Biblia Todo Logo
Biblia e a-ɨŋɔ́r

- sáálî...Enekuu -





Génesis 21:34 - La Biblia Textual 3a Edicion

34 Y Abraham habitó como forastero muchos días en tierra de los filisteos.

em-bólúnotó Nkera


Biblia Sinyati te nkutuk oo lmaasai naisiraki eng’ejuk enye enye

Biblia Reina Valera 1960

34 Y moró Abraham en tierra de los filisteos muchos días.

em-bólúnotó Nkera

Biblia Nueva Traducción Viviente

34 Y Abraham vivió como extranjero en la tierra de los filisteos durante mucho tiempo.

em-bólúnotó Nkera

Biblia Católica (Latinoamericana)

34 Abrahán estuvo todavía mucho tiempo viviendo en el país de los filisteos.

em-bólúnotó Nkera

Biblia Serafín de Ausejo 1975

34 Abrahán residió por mucho tiempo en el país de los filisteos.

em-bólúnotó Nkera

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

34 Y moró Abraham en la tierra de los filisteos muchos días.

em-bólúnotó Nkera




Génesis 21:34
7 Eitobir Enkop  

Amados, os ruego, como a extranjeros y peregrinos, que os abstengáis de los deseos carnales que batallan contra el alma,


Conforme a la fe murieron todos éstos, no habiendo recibido las promesas, sino mirándolas de lejos, las creyeron y las saludaron, confesando así que eran° extranjeros y peregrinos en la tierra.°


Por fe habitó en la tierra prometida como en tierra ajena, viviendo en tiendas con Isaac y Jacob, coherederos de la misma promesa;°


Escucha mi oración, oh YHVH, Y presta oído a mi clamor; No guardes silencio ante mis lágrimas, Porque he llegado a ser un extraño para ti, Un forastero, como todos mis padres.


Porque extranjeros somos delante de ti, y transeúntes, lo mismo que todos nuestros padres; nuestros días sobre la tierra son como una sombra, y no hay esperanza.


Desde allí Abraham viajó hacia la tierra del Neguev, acampó entre Cades y Shur, y habitó como forastero en Gerar.


Y regresó Abraham a sus mozos. Luego se levantaron y fueron juntos hacia Beerseba. Y habitó Abraham en Beer-seba.


O-osiaa:

sáálî...Enekuu


sáálî...Enekuu