Biblia Todo Logo
Biblia e a-ɨŋɔ́r

- sáálî...Enekuu -





Gálatas 3:24 - La Biblia Textual 3a Edicion

24 Así que la ley ha sido nuestro tutor hasta el Mesías, para que por medio de la fe fuéramos declarados justos.

em-bólúnotó Nkera


Biblia Sinyati te nkutuk oo lmaasai naisiraki eng’ejuk enye enye

Biblia Reina Valera 1960

24 De manera que la ley ha sido nuestro ayo, para llevarnos a Cristo, a fin de que fuésemos justificados por la fe.

em-bólúnotó Nkera

Biblia Nueva Traducción Viviente

24 Dicho de otra manera, la ley fue nuestra tutora hasta que vino Cristo; nos protegió hasta que se nos declarara justos ante Dios por medio de la fe.

em-bólúnotó Nkera

Biblia Católica (Latinoamericana)

24 La Ley nos conducía al maestro, a Cristo, para que creyéramos y así fuéramos justos.

em-bólúnotó Nkera

Biblia Serafín de Ausejo 1975

24 Así, pues, la ley nos sirvió de ayo hasta llevarnos a Cristo, para que fuéramos justificados por la fe.

em-bólúnotó Nkera

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

24 De manera que la ley fue nuestro ayo para traernos a Cristo, para que fuésemos justificados por la fe.

em-bólúnotó Nkera




Gálatas 3:24
16 Eitobir Enkop  

Porque el propósito de la ley es el Mesías, para justicia a todo el que cree.


sabiendo que el hombre no es declarado justo por las obras de la ley,° sino° por la fe de Jesús el Mesías,° también nosotros creímos en Jesús el Mesías, para que fuéramos declarados justos por la fe del Mesías, y no por las obras de la ley; porque por las obras de la ley ninguna carne° será declarada justa.


todo lo cual es sombra de las cosas venideras, pero la realidad° es del Mesías.


Porque yo, por medio de la ley, a la ley he muerto, a fin de vivir para Dios. Con el Mesías he sido juntamente crucificado,


Y habiendo venido la fe, ya no estamos bajo tutor,


Porque aunque tengáis diez mil pedagogos en el Mesías, no tenéis° muchos padres; porque en Jesús el Mesías, yo os engendré por medio del evangelio.


¿Qué, pues, diremos? Que los gentiles, que no perseguían justicia, alcanzaron justicia, la justicia que es por fe.


O-osiaa:

sáálî...Enekuu


sáálî...Enekuu