Biblia Todo Logo
Biblia e a-ɨŋɔ́r

- sáálî...Enekuu -





Gálatas 2:10 - La Biblia Textual 3a Edicion

10 Solamente nos pidieron que nos acordáramos de los pobres, y eso fue precisamente lo que me esforcé en hacer.

em-bólúnotó Nkera


Biblia Sinyati te nkutuk oo lmaasai naisiraki eng’ejuk enye enye

Biblia Reina Valera 1960

10 Solamente nos pidieron que nos acordásemos de los pobres; lo cual también procuré con diligencia hacer.

em-bólúnotó Nkera

Biblia Nueva Traducción Viviente

10 La única sugerencia que hicieron fue que siguiéramos ayudando a los pobres, algo que yo siempre tengo deseos de hacer.

em-bólúnotó Nkera

Biblia Católica (Latinoamericana)

10 Sólo debíamos acordarnos de los hermanos pobres de Jerusalén, lo cual he tenido cuidado en cumplir.

em-bólúnotó Nkera

Biblia Serafín de Ausejo 1975

10 Solamente nos rogaron que nos acordáramos de los pobres, cosa que me apresuré a cumplir con escrupulosa exactitud.

em-bólúnotó Nkera

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

10 Solamente nos pidieron que nos acordásemos de los pobres, lo cual también fui solícito en hacer.

em-bólúnotó Nkera




Gálatas 2:10
9 Eitobir Enkop  

Ahora bien, después de muchos° años llegué a mi nación para dar° limosnas y ofrendas,


Pero el que tiene bienes° en este mundo, y ve a su hermano en necesidad, y le cierra sus entrañas,° ¿cómo° podrá habitar el amor de Dios en él?


Y de hacer el bien y de la ayuda mutua, no os olvidéis, porque de tales sacrificios se agrada Dios.


sino que le abrirás tu mano liberalmente, y le prestarás con generosidad lo suficiente para la necesidad que tenga.°


O-osiaa:

sáálî...Enekuu


sáálî...Enekuu