Biblia Todo Logo
Biblia e a-ɨŋɔ́r

- sáálî...Enekuu -





Filipenses 2:24 - La Biblia Textual 3a Edicion

24 y confío en el Señor que yo mismo iré pronto a vosotros.

em-bólúnotó Nkera


Biblia Sinyati te nkutuk oo lmaasai naisiraki eng’ejuk enye enye

Biblia Reina Valera 1960

24 y confío en el Señor que yo también iré pronto a vosotros.

em-bólúnotó Nkera

Biblia Nueva Traducción Viviente

24 y el Señor me ha dado la confianza que yo mismo iré pronto a verlos.

em-bólúnotó Nkera

Biblia Católica (Latinoamericana)

24 Por lo demás, tengo confianza en el Señor que pronto podré ir personalmente.

em-bólúnotó Nkera

Biblia Serafín de Ausejo 1975

24 y aun confío en el Señor que yo mismo podré ir dentro de poco.

em-bólúnotó Nkera

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

24 y confío en el Señor que yo también iré pronto a vosotros.

em-bólúnotó Nkera




Filipenses 2:24
6 Eitobir Enkop  

pues espero verte en breve, y hablaremos cara a cara.


Y al mismo tiempo, prepárame también alojamiento, porque espero que por medio de vuestras oraciones os seré devuelto.


Aunque tengo muchas cosas que escribiros, no quise hacerlo por medio de papel y tinta, sino que espero ir a vosotros y hablar cara a cara, para que nuestro gozo sea completo.


Espero en el Señor Jesús enviaros pronto a Timoteo, para que yo también me anime al saber de vosotros.


O-osiaa:

sáálî...Enekuu


sáálî...Enekuu