Filipenses 2:19 - La Biblia Textual 3a Edicion19 Espero en el Señor Jesús enviaros pronto a Timoteo, para que yo también me anime al saber de vosotros. em-bólúnotóBiblia Sinyati te nkutuk oo lmaasai naisiraki eng’ejuk enye enyeBiblia Reina Valera 196019 Espero en el Señor Jesús enviaros pronto a Timoteo, para que yo también esté de buen ánimo al saber de vuestro estado; em-bólúnotóBiblia Nueva Traducción Viviente19 Si el Señor Jesús quiere, espero enviarles pronto a Timoteo para que los visite. Así él puede animarme al traerme noticias de cómo están. em-bólúnotóBiblia Católica (Latinoamericana)19 El Señor Jesús me da la esperanza de que pronto les podré enviar a Timoteo, y será para mí un consuelo que pueda tener por su intermedio noticias de ustedes. em-bólúnotóBiblia Serafín de Ausejo 197519 Espero en el Señor Jesús enviaros lo más pronto posible a Timoteo, para que yo también respire tranquilo al saber noticias vuestras. em-bólúnotóBiblia Reina Valera Gómez (2023)19 Mas espero en el Señor Jesús enviaros pronto a Timoteo, para que yo también esté de buen ánimo, al saber vuestro estado; em-bólúnotó |