Biblia Todo Logo
Biblia e a-ɨŋɔ́r

- sáálî...Enekuu -





Ezequiel 8:8 - La Biblia Textual 3a Edicion

8 Entonces me dijo: Hijo de hombre, horada ahora el muro. Y cuando horadé el muro, he aquí una puerta.

em-bólúnotó Nkera


Biblia Sinyati te nkutuk oo lmaasai naisiraki eng’ejuk enye enye

Biblia Reina Valera 1960

8 Y me dijo: Hijo de hombre, cava ahora en la pared. Y cavé en la pared, y he aquí una puerta.

em-bólúnotó Nkera

Biblia Nueva Traducción Viviente

8 Me dijo: «Ahora, hijo de hombre, cava en el muro». Entonces cavé en el muro y hallé una entrada escondida.

em-bólúnotó Nkera

Biblia Católica (Latinoamericana)

8 me dijo: 'Hijo de hombre, traspasa ese muro. Traspaso el muro y hago en él una puerta.

em-bólúnotó Nkera

Biblia Serafín de Ausejo 1975

8 Me dijo: 'Hijo de hombre, abre un boquete a través de la pared'. Abrí un boquete a través de la pared y apareció una puerta.

em-bólúnotó Nkera

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

8 Y me dijo: Hijo de hombre, cava ahora en el muro. Y cuando cavé en el muro, he aquí, una puerta.

em-bólúnotó Nkera




Ezequiel 8:8
7 Eitobir Enkop  

¡Ay de los que ahondan para ocultarle sus designios a YHVH! Hacen sus obras en tinieblas, y dicen: ¿Quién nos ve, quién se entera?


No hay tinieblas ni sombras, Donde puedan ocultarse los culpables de iniquidad.


Hasta en los bordes de tu vestido hay sangre de almas de pobres inocentes, A quienes no sorprendiste irrumpiendo.° Y a pesar de todo, dices:


Porque uno se esconda en su escondrijo, ¿No lo veré Yo?, dice YHVH. ¿No lleno Yo los cielos y la tierra?, dice YHVH.


Y me llevó a la entrada del atrio, y miré, y he aquí un agujero en la pared.


Me dijo luego: Entra, y contempla las perversas abominaciones que éstos hacen aquí.


O-osiaa:

sáálî...Enekuu


sáálî...Enekuu