Éxodo 8:28 - La Biblia Textual 3a Edicion28 Respondió Faraón: Os dejaré partir para ofrecer sacrificio a YHVH vuestro Dios en el desierto, sólo que al partir no os alejéis demasiado. ¡Suplicad por mí! em-bólúnotóBiblia Sinyati te nkutuk oo lmaasai naisiraki eng’ejuk enye enyeBiblia Reina Valera 196028 Dijo Faraón: Yo os dejaré ir para que ofrezcáis sacrificios a Jehová vuestro Dios en el desierto, con tal que no vayáis más lejos; orad por mí. em-bólúnotóBiblia Nueva Traducción Viviente28 —Está bien, pueden ir —contestó el faraón—. Los dejaré ir al desierto para ofrecer sacrificios al Señor su Dios, pero no se alejen demasiado. Apúrense y oren por mí. em-bólúnotóBiblia Católica (Latinoamericana)28 Pero Faraón se puso porfiado una vez más y se negó a que Israel saliera de su país. em-bólúnotóBiblia Serafín de Ausejo 197528 Pero también esta vez endureció el Faraón su corazón y no dejó salir al pueblo. em-bólúnotóBiblia Reina Valera Gómez (2023)28 Y dijo Faraón: Yo os dejaré ir para que ofrezcáis sacrificios a Jehová vuestro Dios en el desierto, con tal que no vayáis más lejos: orad por mí. em-bólúnotó |