Biblia Todo Logo
Biblia e a-ɨŋɔ́r

- sáálî...Enekuu -





Éxodo 16:19 - La Biblia Textual 3a Edicion

19 Y Moisés les dijo: Ninguno deje nada de él para la mañana.

em-bólúnotó Nkera


Biblia Sinyati te nkutuk oo lmaasai naisiraki eng’ejuk enye enye

Biblia Reina Valera 1960

19 Y les dijo Moisés: Ninguno deje nada de ello para mañana.

em-bólúnotó Nkera

Biblia Nueva Traducción Viviente

19 Entonces Moisés les dijo: «No guarden nada para el día siguiente».

em-bólúnotó Nkera

Biblia Católica (Latinoamericana)

19 Moisés les dijo: 'Que nadie guarde nada para mañana.

em-bólúnotó Nkera

Biblia Serafín de Ausejo 1975

19 Moisés les dijo: 'Que nadie reserve nada para mañana'.

em-bólúnotó Nkera

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

19 Y les dijo Moisés: Ninguno deje nada de ello para mañana.

em-bólúnotó Nkera




Éxodo 16:19
5 Eitobir Enkop  

No degollarás ni derramarás la sangre de mi sacrificio sobre cosa leudada, ni la grasa de mi fiesta solemne quedará hasta la mañana.


No dejaréis nada de él para la mañana siguiente,° y lo que sobre de él en la mañana siguiente, lo quemaréis en el fuego.


Y no os afanéis por el mañana, porque el mañana° se preocupa de sí mismo. Basta a cada día su propio mal.


Y él les dijo: Esto es lo que YHVH ha explicado: Mañana es shabbat, shabbat santo para YHVH.° Lo que habéis de hornear, hornead, y lo que habéis de cocinar, cocinad, y todo lo que sobre, depositadlo para conservarlo hasta la mañana.


Pero no obedecieron a Moisés, sino que algunos dejaron de él hasta la mañana, y crió gusanos y hedió, y Moisés se enfureció contra ellos.


O-osiaa:

sáálî...Enekuu


sáálî...Enekuu