Biblia Todo Logo
Biblia e a-ɨŋɔ́r

- sáálî...Enekuu -





Eclesiastés 6:6 - La Biblia Textual 3a Edicion

6 porque aunque hubiera vivido mil años dos veces, si no disfrutó de felicidad, ¿no van todos a un mismo lugar?

em-bólúnotó Nkera


Biblia Sinyati te nkutuk oo lmaasai naisiraki eng’ejuk enye enye

Biblia Reina Valera 1960

6 Porque si aquel viviere mil años dos veces, sin gustar del bien, ¿no van todos al mismo lugar?

em-bólúnotó Nkera

Biblia Nueva Traducción Viviente

6 Podría vivir mil años o el doble, y ni aun así encontrar satisfacción; y si al final de cuentas tiene que morir como todos, ¿de qué le sirve?

em-bólúnotó Nkera

Biblia Católica (Latinoamericana)

6 Ese hombre pudo haber vivido dos mil años, pero ¿de qué le serviría si no conoció la felicidad? Bien se puede decir que todo va al mismo lugar.

em-bólúnotó Nkera

Biblia Serafín de Ausejo 1975

6 Porque, aunque aquél viviera dos veces mil años, si no ha saboreado la felicidad, ¿no van los dos al mismo lugar?

em-bólúnotó Nkera

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

6 Aunque aquél viviere mil años dos veces, sin haber gozado del bien, ¿no van todos a un mismo lugar?

em-bólúnotó Nkera




Eclesiastés 6:6
18 Eitobir Enkop  

Todos van a un mismo lugar, Todos proceden del polvo, Y todos vuelven al polvo.


Y tal como está establecido para los hombres que mueran una sola vez, y después de esto el juicio,


Yo sé que me conduces a la muerte, A la casa destinada para todos los vivientes.


Será como retama en el desierto, Y no verá cuando viene el bien, Sino que habitará lugares secos en el desierto, En tierra salitrosa° y deshabitada.


No edificarán para que otro habite, Ni plantarán para que otro coma, Porque los años de mi pueblo serán los años de un árbol, Y mis escogidos disfrutarán plenamente la obra de sus manos.


No habrá más allí niños malogrados, Ni anciano que no cumpla sus días, Sino que el niño morirá de cien años, Y el que no los alcance se tendrá por maldito.


Y el polvo° vuelva a la tierra, de donde procede, Y el espíritu retorne a Ha-’Elohim, que lo dio.


Aunque un hombre engendre cien hijos° y viva muchos años, y sean numerosos los días de su vida, si su alma no se sació de felicidad,° digo: mejor que él es un aborto,


m ¿Quién es el hombre que desea la vida, Que desea muchos días para ver el bien?


¡Acuérdate de que mi vida es un soplo, Y que mis ojos no volverán a ver el bien!


y dijo: ¡Desnudo salí del vientre de mi madre y desnudo volveré allá! ¡YHVH dio y YHVH quitó! ¡Bendito sea el nombre de YHVH!


Y fueron todos los días que vivió Adam novecientos treinta años, y murió.


Los ojos del sabio están en su cabeza, mas el necio anda en tinieblas. Aunque también comprendí que una misma cosa les acontece a ambos.


no vio el sol, ni se enteró de nada, ni recibe sepultura, pero descansa mejor que el otro,


Mejor es ir a la casa del luto que a la casa del banquete, Porque aquello es el paradero de todos los hombres, Y el que vive debe poner esto en su corazón.


Todo acontece a todos de una misma forma. Lo mismo le ocurre al justo que al impío, al bueno, al puro y al impuro, al que ofrece sacrificios y al que no los ofrece; tanto al recto como al pecador, al que jura en vano° como al que respeta su juramento.


O-osiaa:

sáálî...Enekuu


sáálî...Enekuu