Biblia Todo Logo
Biblia e a-ɨŋɔ́r

- sáálî...Enekuu -





Daniel 2:8 - La Biblia Textual 3a Edicion

8 Respondió el rey y dijo: En verdad veo que ponéis dilaciones, porque sabéis que es un asunto que tengo ya decidido.

em-bólúnotó Nkera


Biblia Sinyati te nkutuk oo lmaasai naisiraki eng’ejuk enye enye

Biblia Reina Valera 1960

8 El rey respondió y dijo: Yo conozco ciertamente que vosotros ponéis dilaciones, porque veis que el asunto se me ha ido.

em-bólúnotó Nkera

Biblia Nueva Traducción Viviente

8 El rey respondió: —¡Ya sé lo que se proponen! Están tratando de ganar tiempo porque saben que hablo en serio cuando digo:

em-bólúnotó Nkera

Biblia Católica (Latinoamericana)

8 Pero el rey les dijo: 'Bien veo que ustedes sólo buscan ganar tiempo porque ya saben que mi decisión está tomada.

em-bólúnotó Nkera

Biblia Serafín de Ausejo 1975

8 El rey replicó: 'Veo claramente que pretendéis ganar tiempo, porque sabéis la decisión que he tomado.

em-bólúnotó Nkera

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

8 El rey respondió, y dijo: Yo conozco ciertamente que vosotros ponéis dilaciones, porque veis que el asunto se me ha ido.

em-bólúnotó Nkera




Daniel 2:8
4 Eitobir Enkop  

Andad sabiamente para con los de afuera, no malgastando el tiempo.°


haciendo buen uso del tiempo,° porque los días son malos.


Respondieron por segunda vez, y dijeron: Refiera el rey el sueño a sus siervos, y le mostraremos la interpretación.


Si no me mostráis el sueño, una misma será vuestra sentencia, pues os habéis confabulado para mentirme con palabras falsas mientras pasa el tiempo. ¡Declaradme de una vez el sueño, y sabré que podréis interpretármelo!


O-osiaa:

sáálî...Enekuu


sáálî...Enekuu