Biblia Todo Logo
Biblia e a-ɨŋɔ́r

- sáálî...Enekuu -





Cantares 6:5 - La Biblia Textual 3a Edicion

5 Aparta tus ojos de mí, Porque me conturban. Tu cabellera es como un rebaño de cabras Recostadas en las laderas de Galaad.

em-bólúnotó Nkera


Biblia Sinyati te nkutuk oo lmaasai naisiraki eng’ejuk enye enye

Biblia Reina Valera 1960

5 Aparta tus ojos de delante de mí, Porque ellos me vencieron. Tu cabello es como manada de cabras Que se recuestan en las laderas de Galaad.

em-bólúnotó Nkera

Biblia Nueva Traducción Viviente

5 Aparta de mí tus ojos, porque me dominan. Tu cabello cae en ondas, como un rebaño de cabras que serpentea por las laderas de Galaad.

em-bólúnotó Nkera

Biblia Católica (Latinoamericana)

5 Aparta de mí tus ojos, porque me cautivan. Tus cabellos son como rebaño de cabras que ondulan por las pendientes de Galaad.

em-bólúnotó Nkera

Biblia Serafín de Ausejo 1975

5 Desvía de mí tus ojos, que me están asaltando. Tus cabellos, como un hato de cabras ondulando en el monte Galaad.

em-bólúnotó Nkera

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

5 Aparta tus ojos de delante de mí, porque ellos me vencieron. Tu cabello es como rebaño de cabras, que se muestran de Galaad.

em-bólúnotó Nkera




Cantares 6:5
6 Eitobir Enkop  

YHVH me respondió: Aunque estuvieran delante Moisés y Samuel° no me conmovería por este pueblo. ¡Échalos, que salgan de mi presencia!


Deja ahora que se encienda mi ira contra ellos, y los consumiré, y haré de ti una nación grande.


Tus dientes, como un rebaño de ovejas Que suben del lavadero, Todas con crías gemelas, Y ninguna entre ellas estéril.


O-osiaa:

sáálî...Enekuu


sáálî...Enekuu