Biblia Todo Logo
Biblia e a-ɨŋɔ́r

- sáálî...Enekuu -





2 Samuel 15:20 - La Biblia Textual 3a Edicion

20 Llegaste ayer, ¿y hoy te haré vagar con nosotros mientras voy a donde voy? Vuelve y haz volver a tus hermanos, y sean contigo la misericordia y la verdad.°

em-bólúnotó Nkera


Biblia Sinyati te nkutuk oo lmaasai naisiraki eng’ejuk enye enye

Biblia Reina Valera 1960

20 Ayer viniste, ¿y he de hacer hoy que te muevas para ir con nosotros? En cuanto a mí, yo iré a donde pueda ir; tú vuélvete, y haz volver a tus hermanos; y Jehová te muestre amor permanente y fidelidad.

em-bólúnotó Nkera

Biblia Nueva Traducción Viviente

20 Llegaste hace poco, ¿debería forzarte a vagar con nosotros? Ni siquiera sé a dónde iremos. Regresa y llévate contigo a tus parientes, y que el Señor te muestre su amor inagotable y su fidelidad.

em-bólúnotó Nkera

Biblia Católica (Latinoamericana)

20 Has llegado hace poco y ¿voy a hacerte salir cuando no sé a dónde voy? Regresa con tus hermanos y que Yavé te pague tu bondad y tu fidelidad'.

em-bólúnotó Nkera

Biblia Serafín de Ausejo 1975

20 Llegaste ayer. ¿Y ya hoy te voy a obligar a andar errante con nosotros, cuando yo mismo voy a la ventura? Vuélvete, pues, y llévate contigo a tus hermanos. ¡Que Yahveh se muestre contigo benevolente y fiel!'.

em-bólúnotó Nkera

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

20 ¿Apenas viniste ayer, y he de hacer hoy que andes de un lugar a otro con nosotros? Yo voy sin rumbo; tú vuélvete, y haz volver a tus hermanos; que la misericordia y la verdad sean contigo.

em-bólúnotó Nkera




2 Samuel 15:20
17 Eitobir Enkop  

Entonces David se levantó con su gente (unos seiscientos hombres) y salieron de Keila, y fueron a dondequiera que pudieron irse. Y fue dado aviso a Saúl que David había escapado de Keila, por lo que desistió de salir.


Y ahora YHVH mostrará su bondad con vosotros, y también yo he de recompensar esa bondad por haber hecho tal cosa.


pues la ley fue dada por medio de Moisés; la gracia y la verdad fueron hechas por medio de Jesús el Mesías.


E irán errantes de mar a mar, y desde el norte hasta el oriente, Vagarán buscando la palabra de YHVH, pero no la hallarán.


¿No yerran los que piensan mal? Pero misericordia y verdad experimentan° quienes meditan en el bien.


La justicia y el derecho son el fundamento de tu trono, La misericordia y la verdad van delante de tu rostro.


La misericordia y la verdad se encontraron; La justicia y la paz se besaron.


Se sentará para siempre delante de Dios, Concede misericordia y verdad, para que lo guarden.


¡Vaguen buscando qué comer y en toda la noche no se sacien y gruñan!


Él enviará desde los cielos y me librará de la infamia del que me acosa. Selah¡’Elohim enviará su misericordia y su verdad!


Tú has contado mi deambular, Pon mis lágrimas en tu redoma. ¿No están ellas en tu Rollo?


k Todas las sendas de YHVH son misericordia y verdad, Para los que observan su pacto y sus preceptos.


Nunca se aparten de ti la misericordia y la verdad, Átalas a tu cuello, escríbelas en la tabla de tu corazón,


Y David envió mensajeros a los hombres de Jabes Galaad, y les dijo: Benditos seáis vosotros de YHVH, que hicisteis esta misericordia con vuestro señor, con Saúl, al sepultarlo.


Así cantaré salmos a tu Nombre para siempre, Cumpliendo mis votos día tras día.


O-osiaa:

sáálî...Enekuu


sáálî...Enekuu