2 Corintios 3:11 - La Biblia Textual 3a Edicion11 Porque si lo que tenía que ser abolido pasó por medio de gloria, mucho más permanecerá° en gloria lo que permanece. em-bólúnotóBiblia Sinyati te nkutuk oo lmaasai naisiraki eng’ejuk enye enyeBiblia Reina Valera 196011 Porque si lo que perece tuvo gloria, mucho más glorioso será lo que permanece. em-bólúnotóBiblia Nueva Traducción Viviente11 Así que si el antiguo camino, que ha sido reemplazado, era glorioso, ¡cuánto más glorioso es el nuevo, que permanece para siempre! em-bólúnotóBiblia Católica (Latinoamericana)11 Aquel ministerio era momentáneo y no tuvo más que momentos de gloria, mientras que el nuestro permanece, y con toda su gloria. em-bólúnotóBiblia Serafín de Ausejo 197511 Y si lo que era pasajero se manifestó mediante gloria, ¡con cuánta más razón se manifestará en gloria lo que es permanente! em-bólúnotóBiblia Reina Valera Gómez (2023)11 Porque si lo que perece fue glorioso, mucho más glorioso será lo que permanece. em-bólúnotó |