1 Timoteo 5:6 - La Biblia Textual 3a Edicion6 pero la que se entrega a los placeres, viviendo está muerta. em-bólúnotóBiblia Sinyati te nkutuk oo lmaasai naisiraki eng’ejuk enye enyeBiblia Reina Valera 19606 Pero la que se entrega a los placeres, viviendo está muerta. em-bólúnotóBiblia Nueva Traducción Viviente6 pero la viuda que solamente vive para el placer está espiritualmente muerta en vida. em-bólúnotóBiblia Católica (Latinoamericana)6 En cambio, la que quiere pasarlo bien, aunque viva, está muerta. em-bólúnotóBiblia Serafín de Ausejo 19756 Por el contrario, la que vive entregada a los placeres está ya muerta, aunque parezca estar viva. em-bólúnotóBiblia Reina Valera Gómez (2023)6 Mas la que vive en placeres, viviendo está muerta. em-bólúnotó |