Biblia Todo Logo
Biblia e a-ɨŋɔ́r

- sáálî...Enekuu -





1 Reyes 22:33 - La Biblia Textual 3a Edicion

33 Y viendo los capitanes de los carros que no era el rey de Israel, se apartaron de él.

em-bólúnotó Nkera


Biblia Sinyati te nkutuk oo lmaasai naisiraki eng’ejuk enye enye

Biblia Reina Valera 1960

33 Viendo entonces los capitanes de los carros que no era el rey de Israel, se apartaron de él.

em-bólúnotó Nkera

Biblia Nueva Traducción Viviente

33 los comandantes de los carros se dieron cuenta de que no era el rey de Israel y dejaron de perseguirlo.

em-bólúnotó Nkera

Biblia Católica (Latinoamericana)

33 cuando los jefes de carros vieron que no era el rey de Israel, se apartaron de él.

em-bólúnotó Nkera

Biblia Serafín de Ausejo 1975

33 Y los jefes de los carros, al ver que no era el rey de Israel, dejaron de perseguirle.

em-bólúnotó Nkera

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

33 Y aconteció que cuando los capitanes de los carros vieron que no era el rey de Israel, dejaron de perseguirlo.

em-bólúnotó Nkera




1 Reyes 22:33
5 Eitobir Enkop  

Ciertamente el furor del hombre te exaltará, Y te ceñirás con el residuo de inútiles furores.°


Pero el rey de Siria había ordenado a sus treinta y dos capitanes de los carros que tenía, diciendo: No luchéis contra pequeño ni contra grande, sino sólo contra el rey de Israel.


Y sucedió que cuando los capitanes de los carros vieron a Josafat, dijeron: ¡De seguro ése es el rey de Israel! Y se dirigieron a él para atacarlo, pero Josafat clamó.


Y un hombre tiró con su arco a la ventura, e hirió al rey de Israel por entre las junturas de la armadura, por lo que dijo a su auriga: ¡Da vuelta y sácame del campamento, porque estoy herido!


porque sucedió que cuando los capitanes de los carros vieron que no era el rey de Israel, dejaron de perseguirlo.°


O-osiaa:

sáálî...Enekuu


sáálî...Enekuu