Biblia Reina Valera 1960 (RV1960)
Biblia Nueva Traducción Viviente (NTV)
Biblia Católica (Latinoamericana) (BL95)
La Biblia Textual 3a Edicion (BTX3)
Biblia Serafín de Ausejo 1975 (Ausejo)
Biblia Reina Valera Gómez (2023) (RVG)
Biblia Traducción en Lenguaje Actual (TLA)
Biblia de las Americas 1997 (LBLA)
Nueva Biblia de las Américas 2005 (NBLA)
Biblia Torres Amat 1825 (TA)
La Biblia del Oso RV 1569 (R1569)
Biblia Kadosh Israelita Mesiánica (KDSH)
Biblia Nueva Versión Internacional 2022 (NVI2022)
Biblia Reina Valera Antigua 1602 (Biblia del Cántaro) (RVA)
Biblia Reina Valera 1862 (RV1862)
Biblia Reina Valera 1865 (RV1865)
Biblia Reina Valera 1909 (RV1909)
Biblia Reina Valera 1977 (RV1977)
Biblia Reina Valera Actualizada 1989 (RV1989)
Biblia Reina Valera 1990 (Adventista del Séptimo Día) (NRV1990)
Biblia Reina Valera 1995 (RV1995)
Biblia Reina Valera 2000 (RV2000)
Biblia Traducción en Lenguaje Actual Interconfesional (TLAI)
Biblia de Jerusalem 3-Edicion (BJ3)
Biblia Reina Valera Contemporanea (RVC)
Biblia Universidad de Jerusalem (SBVUJ)
Biblia Versión Israelita Nazarena 2011 (VIN2011)
Biblia al día 1989 (BAD)
Biblia Castilian 2003 (CAB)
Biblia del Siglo de Oro (BSO)
La Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy (BLH)
Nueva Biblia Española (1975) (SM)
Biblia de nuestro Pueblo (BNP)
Biblia Nacar-Colunga (N-C)
Biblia El Libro del Pueblo de Dios (LPD)
Biblia Septuaginta al Español (LXX)
Biblia Jünemann Septuaginta en español (Junemann)
Biblia de Jerusalen (JER)
Biblia Version Moderna (1929) (VM1929)
La Palabra (versión hispanoamericana) (BLPH)
Nueva Biblia de los Hispanos (NBLH)
Biblia Palabra de Dios para Todos (PDT)
Biblia Dios habla hoy (DHH)
Biblia Spanish Sagradas Escrituras (SSE)
Biblia Nueva Versión Internacional 2017 (NVI2017)
Biblia de los Testigos de Jehová (Traducción del Nuevo Mundo) (TNM)
La Torah (TORAH)
Biblia Brit Xadasha Judia Ortodoxa (Nuevo Testamento) (BXJO)
Biblia Castellano Antiguo (Nuevo Testamento) (CST)
Biblia Lenguaje Sencillo (Nuevo Testamento) (BLS)
Biblia EUNSA (Nuevo Testamento) (EUNSA)
Biblia Peshita (Nuevo Testamento) (SySpanish)
Biblia Arcas-Fernandez (Nuevo Testamento) (AF)
Biblia Pablo Besson (Nuevo Testamento) (PB)
Biblia Scio de San Miguel (Solo los Evangelios) (SCIO)
Biblia DuTillet - Solo Mateo - Hebreo (DuTillet)
Biblia de Israel (Solo Genesis) (BDI)
Dios Habla Hoy Versión Española (DHHE)
La Biblia Traducción Interconfesional (versión española) (BTI)
Biblia Reina Valera 2020 (RV2020)
Biblia del Jubileo 2000 (JUS)
La Biblia Hispanoamericana (Traducción Interconfesional) (BHTI)
Dios habla hoy 1994 PC (DHH94PC)
Dios habla hoy con Deuterocanónicos Versión Española (DHH94I)
Dios habla hoy 1994 DK (DHH94DK)
Dios habla Hoy Estándar (DHHS94)
Nueva Versión Internacional 2019 (simplificada - Nuevo Testamento) (NVIS)
Nueva Biblia Viva (NBV)
Palabra de Dios para ti 2022 (PDDPT)
Versión Biblia Libre (VBL)
Biblia Reina Valera Actualizada 2015 (RVA2015)
La Palabra (versión española) (BLP)
Biblia Martin Nieto (SBMN)
Segun el Texto Bizantino 2005 (NTBIZ)
NT Traducción Contemporánea de la Biblia (TCB)
Biblia Lenguaje Básico (BLB-es)
Biblica® Open Nueva Biblia Viva 2008 (ONBV)
Gloss Spanish (GlossSP)
Acerca de este Título
Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy (NBLH) (antes conocida como Nueva Biblia de los Hispanos) usa La Biblia de las Américas (LBLA) como la base para este nuevo trabajo.
Fue inspirado por la creciente demanda de los hispanos de hoy en día en los Estados Unidos de América y en toda América Latina. Mientras que La Biblia de las Américas usa la forma formal del español (Vosotros), el NBLH usa la forma menos formal del español (Ustedes) e incorpora características para ayudar al lector a comprender profundamente el texto.
Además, el NBLH continúa su compromiso con la precisión, al tiempo que aumenta la claridad y la legibilidad. El vocabulario, la gramática y la estructura de las oraciones han sido cuidadosamente revisados para una mayor comprensión y una lectura más fluida para el exigente lector de la Biblia.
El texto de Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy se puede citar y / o reimprimir e incluir hasta quinientos (500) versículos sin el permiso expreso por escrito de The Lockman Foundation, siempre que los versículos no equivalgan a un libro completo de la Biblia ni los versículos citados representan más del 25% del trabajo total en el que se cotizan.
La NUEVA BIBLIA DE LOS HISPANOS es una traducción fiel de las Sagradas Escrituras según fueron escritas en los idiomas originales, Hebreo, Arameo y Griego.
La traducción original de LA BIBLIA DE LAS AMERICAS fue efectuada por veintidós traductores y consultores y tomó quince años para completarse. Los nombres de los traductores originales de LBLA están disponibles en La Fundación Bíblica Lockman.
Este trabajo fue la base para la NUEVA BIBLIA DE LOS HISPANOS. La Fundación Bíblica Lockman desea expresar su gratitud a todos los que contribuyeron a esta nueva obra bajo la dirección del Dr. Eduardo Hernández A., Traductor Jefe y Editor General.
Esta edición se presenta como otra contribución a la traducción de las Sagradas Escrituras en nuestro lenguaje de hoy, y se han usado palabras y frases contemporáneas para facilitar la lectura. El pronombre «ustedes», con sus verbos correspondientes, se usa en lugar de «vosotros». El pronombre formal «usted» se ha usado en aquellas ocasiones en que una persona se dirige a otra superior.
Acerca de este Título
Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy (NBLH) (antes conocida como Nueva Biblia de los Hispanos) usa La Biblia de las Américas (LBLA) como la base para este nuevo trabajo.
Fue inspirado por la creciente demanda de los hispanos de hoy en día en los Estados Unidos de América y en toda América Latina. Mientras que La Biblia de las Américas usa la forma formal del español (Vosotros), el NBLH usa la forma menos formal del español (Ustedes)…...