Lamentaciones 3 - Biblia Kadosh Israelita Mesiánica1 א Alef[32] Yo soy el hombre que ve la pobreza ° por el cetro de su furia sobre mí, ° 2 El me ha tomado y me ha guiado ° lejos a la oscuridad y no a la luz. ° 3 Contra mí El ha vuelto su mano ° todo el día. 4 El ha envejecido mi piel y mi carne,[33] ° El ha quebrado mis huesos. ° 5 ב Beit El ha edificado contra mí y rodeado mi cabeza, ° y ha traído tribulación sobre mí. ° 6 El me ha puesto en lugares oscuros, ° como aquellos que hace mucho están muertos. ° 7 El me ha enjaulado, para que no pueda escapar; El me ha hecho mis cadenas pesadas. ° 8 ג Gimel Aunque grito y lloro, El rechaza mi oración. ° 9 ד Dalet El ha edificado mis caminos. ° El ha cercado mis sendas. 10 El me ha atribulado, ° como una osa asechando en espera, como un león en lugares secretos. 11 El me persiguió después que me fui, y me detuvo,[34] El totalmente me arruinó. ° 12 El ha entesado su arco y me ha usado ° como blanco de sus saetas. 13 El ha entrado en mis riendas con saetas de su aljaba. ° 14 Soy el hazmerreír para todo mi pueblo, ° y su canto todo el día. ° 15 ו Vav El me ha llenado de amargura, ° me ha empapado de hiel. ° 16 El ha roto mis dientes con gravilla, ° y me ha alimentado con cenizas. ° 17 El también removió mi alma de Shalom, ° olvidé la prosperidad. ° 18 Por lo tanto, mi éxito ha perecido, ° y también mi esperanza de YAHWEH. 19 ז Zain Yo recordé por razón de mi pobreza, ° y por persecución mi amargura y hiel serán recordados, ° 20 y mi alma meditará conmigo. ° 21 Pero esto yo pondré en mi corazón, ° yo perduraré. ° 22 ח Jet Son las misericordias de YAHWEH, que El no ha fallado, porque sus compasiones no están exhaustas.[35] O YAHWEH, te piedad, temprano todos los meses, ° porque sus compasiones ni están exhaustas. ° 23 [Al contrario,] ¡son nuevas todas las mañanas! ° Por lo tanto, yo esperaré en El.[36] 24 ' YAHWEH es mi porción,' dice mi alma: ° 'Por lo tanto pondré mi esperanza en El.'[37] 25 ט Tet YAHWEH es bueno a aquellos que esperan en El, al alma que lo busca.[38] 26 Es bueno esperar pacientemente ° por la salvación de YAHWEH. ° 27 Es bueno para un hombre ° llevar el yugo[39] desde su juventud. ° 28 El se sentará solo, y estará en silencio cuando El lo haya llevado sobre él. ° 29 Cuando se someta absolutamente; ° aún puede haber esperanza. ° 30 י Yod El dará su mejilla al que la golpea, [40] y reciba su porción de insultos. 31 Porque el rechazo de YAHWEH ° no permanece para siempre. ° 32 כ Kaf El puede causar aflicción, pero tendrá piedad,[41] cumpliendo con la abundancia de su misericordia.[42] 33 El no ha respondido [en enojo] de su corazón aunque haya traído abajo a los seres humanos. ° 34 ל Lamed Para traer bajo sus pies ° a todos los prisioneros de la tierra; 35 para hacer a un lado, ° el juicio de un hombre en el rostro del Altísimo; 36 para condenar a un hombre [injustamente] en juicio, ° YAHWEH no ha dado el mandamiento.[43] 37 ¿Quién ha hablado y ha venido a suceder? ° YAHWEH no lo ha ordenado. ° 38 ¿No proceden ambas el mal y el bien ° de la boca del Altísimo?[44] 39 מ Men ¿Por qué un hombre viviente protestará, aun un hombre referente a sus pecados?[45] 40 נ Nun Nuestra senda ha sido inspeccionada y examinada, y nos volveremos a YAHWEH.[46] 41 Alcemos nuestros corazones y nuestras manos ° al Majestuoso en el cielo. ° 42 'Nosotros hemos transgredido, ° y Tú no has perdonado. ° 43 ס Samej 'Tú nos has visitado en ira, y nos has llevado lejos, ° ° Tú nos has matado, y Tú no has tenido sin piedad. ° 44 Te has cubierto con una nube tan densa ° a causa de la oración, pueda estar ciega,[47] 45 y ser desechados. ° ע Ayin Nos has puesto solos en medio de las naciones. 46 'Todos nuestros enemigos ° han abierto sus bocas contra nosotros. 47 Pánico e ira han caído sobre nosotros, ° incertidumbre y destrucción. ° 48 Mis ojos derraman torrentes de agua ° por la destrucción de la hija de mi pueblo.' 49 פ Pei Mi ojo está ahogado [en lágrimas]; ° y no estaré callado, para que no haya descanso, 50 hasta que YAHWEH mire hacia abajo ° y contemple desde el cielo. ° 51 Mis ojos asedian a mi alma ° a causa de todas las hijas en la ciudad. ° 52 צ Tzadik Aquellos que son mis enemigos sin razón alguna ° destruyeron mi vida. ° 53 [Me forzaron vivo al pozo] ° y pusieron una piedra sobre mí. ° 54 El agua subió por encima de mi cabeza; ° yo dije: '¡Estoy cortado!' ° 55 ק Kuf Clamé en Tu Nombre, O YAHWEH, ° desde lo profundo del pozo.[48] 56 Tú oíste mi voz; ° no cierres tu oído a mi súplica. ° 57 Tú viniste cerca cuando yo clamé a ti; ° dijiste: 'No temas.' ° 58 ר Reish O YAHWEH, Tú has defendido las causas de mi alma, ° Tú has redimido mi vida. ° 59 O YAHWEH, Tú has visto mis aflicciones; ° ¡Tú has juzgado a mi favor! ° 60 Has visto toda su venganza ° y todos sus diseños contra mí. 61 ש Shin Tú has oído sus reproches, ° y todos sus diseños contra mí, 62 los labios de ellos que se levantaron contra mí ° y sus conspiraciones contra mí todo el día. ° 63 Cuando se sientan, y cuando se levantan, ° mira Tú sobre sus ojos. ° 64 Ríndeles una recompensa, O YAHWEH, ° de acuerdo a las obras de sus manos.[49] 65 ת Tav Dales como cubierta ° la tristeza de mi corazón. ° 66 ¡Persíguelos en ira! ° ¡Consúmelos de abajo del cielo, O YAHWEH! ° |
Traducción Kadosh Israelita Mesiánica © 2011 Diego Ascunce Traductor