Cantares 1 - Biblia Kadosh Israelita Mesiánica1 El último canto, por Shlomó:[1] 2 (Ella) Que él me cubra con besos de su boca, porque tu amor es mejor que el vino. 3 Tus aceites de unción tienen una fragancia maravillosa; tu nombre es como aceite de unción derramado. Por esto las vírgenes te aman – 4 'Llévame contigo. Correremos tras de ti.' El rey me ha llevado a sus aposentos.[2] (Coro) Estaremos alegres y nos gozaremos por ti. Alabaremos tu amor más que el vino. ¡Qué correcto es para ellos amarte! 5 (Ella) Yo soy morena pero bella, ustedes hijas de Yerushalayim, como las tiendas de Kedar, como las cortinas de Shlomó. 6 No fijes tu mirada en mí porque soy morena; es el sol que me bronceó. Los hijos de mi madre estaban enojados conmigo[3] y me hicieron cuidar las viñas. Pero yo no he cuidado mis propias viñas. ° 7 Dime, mi amor, ¿dónde pastoreas tu rebaño, dónde las haces descansar al mediodía?; pues ¿por qué me pondré velo [como una ramera] junto a los rebaños de tus amigos? 8 [Coro] Si tú no lo sabes, tú la más bonita de las mujeres, entonces sigue las huellas del rebaño y deja que tus cabritos pasten junto a las tiendas de los pastores. 9 [El] Mi amor, yo te comparo con mi yegua, halando uno de los carruajes de Faraón – 10 tus mejillas son hermosas con ornamentos, tu cuello con su collar de cuentas, 11 haremos tus ornamentos de oro, incrustados con plata. ° 12 [Ella] Mientras el rey se reclina a la mesa, mi nardo exhalaba su perfume: ° 13 para el hombre que amo es un ramillete de mirra que reposa entre mis pechos; 14 para el hombre que amo es un rocío de flores de alheña en las viñas de Ein-Gedi. ° 15 [El] ¡Mírate, mi amor! ¡Qué bella eres! Tus ojos son palomas – 16 [Ella] – ¡Mírate a ti! ¡Tan hermoso, tan placentero, mi cariño! Nuestra cama es un verdor; ° 17 las vigas de nuestras casas son cedros, y los artesonados de ciprés.[4] |
Traducción Kadosh Israelita Mesiánica © 2011 Diego Ascunce Traductor