Mateo 27 - La Biblia del Oso RV 1569 Lamala penitencia de Iudas vista la condenacion del Señor. 2. Presentado el Señor delãte de Pilato, y acusado de muchas calũnias no responde. ponde. 3. El pueblo persuadido por los Sacerdotes escoge para libertad àl ladron Barabbas, y pide que Chriſto ſea crucificado: y Pilato lo condena contra el testimonio de ſu propria consciencia y contra el de ſu muger, y el pueblo toma ſobre ſi y ſobre ſu postcridad la culpa de aquella iniqua sentencia. 4. Sẽtenciado, es tomado de los soldados y escarnecido en diuersas maneras: y crucificado entre dos malhechores, reparten los soldados ſus ropas en cũplimiento de las prophecias, y aun en la cruz es escarnecido de todos. 5. A ſu muerte ſe entenebrece el mundo, ſe rompe el velo del Templo, ſe abren los sepulchros, resuscitã los muertos &c. 6. Es quitado de la Cruz y sepultado honrradamente por Ioseph de Arimathea. &c. 1 Y Venida la mañana entraron en consejo todos los principes de los Sacerdotes, y los Ancianos del pueblo contra IESVS, para entregarlo à muerte. 2 Y truxeronlo atado, y entregaronlo à Poncio Pilato presidente. 3 Entonces Iudas, elque lo auia entregado, viendo que era condenado, boluió arrepentido las treynta pieças de plata à los principes de los Sacerdotes, y à los Ancianos. 4 Diziendo, Yo he peccado entregando la sangre innocente. Mas ellos dixeron, Que ſe nos dá à noſotros? Vieras lo tu. 5 Y arrojando las pieças de plata àl Templo, partióse, y fué, y ahorcose. 6 Y los principes de los Sacerdotes, tomando las pieças de plata, dixeron, No es licito echarlas en el arca de la limosna, por que es precio de sangre. 7 Mas, auido consejo, comprarõ deellas el campo del Ollero, por ſepultura para los estrangeros. 8 Por loqual fué llamado aquel campo Haceldema Campo de sangre haſta el dia de o y. 9 Entonces ſe cumplió loque fué dicho por el propheta Ieremias, que dixo, Y tomaron las treynta pieças de plata, precio apreciado, que fué apreciado por los hijos de Iſrael: 10 Y dieronlas para el campo del Ollero, como me ordenó el Señor. 11 ¶ Y IESVS estuuo delante del Presidente: y el Presidente le preguntó diziẽdo, Eres tu el Rey de los Iudios? Y IESVS le dixo, Tu lo dizes. 12 Y ſiendo a cusado por los principes de los Sacerdotes, y por los Ancianos, nada respondió. 13 Pilato entonces le dize, No oyes quãtas coſas testifican contra ti? 14 Y no le respondió ni vna palabra, que el Presidente ſe marauillaua mucho. 15 ¶ Y en el dia de la fiesta acoſtumbraua el Presidente soltar àl pueblo vn preso qual quisieſſen. 16 Y tenia entonces vn preso famoso, que ſe dezia Barabbas. 17 Y juntos ellos, dixoles Pilato, Qual quereys que os suelte, a Barabbas, ò à IESVS que ſe dize el Chriſto? 18 Porque sabia que por embidia lo auian entregado. 19 Y estando el sentado en el tribunal, ſu muger embió à el diziendo, No tẽgas que ver con aquel juſto: porque oy he padecido muchas coſas en sueños por cauſa de el 20 Mas los principes de los Sacerdotes, y los Ancianos, persuadieron àl pueblo, que pidieſſe à Barabbas, y à IESVS matáſſe. 21 Y respondiendo el Presidente dixoles, Qual de los dos quereys que os suelte? Y ellos dixeron, A Barabbas. 22 Pilato les dixo, Que pues haré de IESVS que ſe dize el Chriſto? Dizenle todos, Sea crucificado. 23 Y el Presidente les dixo, Pues que mal hà hecho? Mas ellos gritauan mas diziendo, Sea crucificado. 24 Y viẽdo Pilato que nada aprouechaua, antes ſe hazia mas alboroto, tomando agua lauó ſus manos delãte del pueblo diziendo, innocente ſoy yo de la sangre de eſte juſto: veldo vosotros. 25 Y respondiẽdo todo el pueblo, dixo, Su sangre ſea ſobre noſotros, y ſobre nuestros hijos. 26 Entonces soltóles à Barabbas: y auiẽdo açotado à IESVS, entrególo para ſer crucificado. 27 ¶ Entonces los soldados del Presidente tomando à IESVS àl audiẽcia, juntaron à el toda la quadrilla. 28 Y desnudandolo, cercaronlo de vn manto de grana. 29 Y puſieron ſobre ſu cabeça vna corona texida de espinas, y vna caña en ſu mano derecha: y hincando la rodilla delante deel burlauan deel diziendo, Ayas gozo Rey de los Iudios. 30 Y escupiendo en el, tomaron la caña, y herian en ſu cabeça. 31 Y deſque lo ouieron escarnecido, desnudaronle el manto, y vistieronlo de ſus veſtidos, y lleuaronlo para crucificarlo. 32 Y ſaliendo, hallaron à vn Cyreneo, que ſe llamaua Simon: à eſte cargarõ paraque lleuaſſe ſu cruz. 33 Y como llegarõ àl lugar que ſe llama Gol gotha, que es dicho El lugar de la Calauera. 34 Dieronle à beuer vinagre mezclado con hiel: y gustando, no quiſo beuerlo. 35 Y Desque lo ouierõ crucificado, repar tieron ſus veſtidos echando fuertes: paraque ſe cumplieſſe loque fué dicho por el Propheta, Repartieronſe mis veſtidos, y ſobre mi ropa echaron fuertes. 36 Y guardauanlo sentados alli. 37 Y puſieron ſobre ſu cabeça ſu cauſa escripta, ESTE ES IESVS EL REY DE LOS IVDIOS. 38 Entonces crucificaron con el dos ladrones: vno à la derecha, y otro à la yzquierda. 39 Y los que paſſauan, le dezian injurias meneando ſus cabeças. 40 Y diziendo, Ola, tu, elque derribas el Templo de Dios, y en tres dias lo reedificas, saluate à timismo. Si eres Hijo de Dios, deciende de la cruz. 41 Desta manera tambien los principes de los Sacerdotes escarneciendo, con los Escribas, [y los Phariseos,] y los Ancianos, dezian: 42 A otros saluó, à ſi no ſe puede saluar. Si es el Rey de Iſrael, decienda aora de la cruz, y creeremos, à el. 43 Confia en Dios, librelo aora ſi loquiere: porque hà dicho, Soy Hijo de Dios. 44 Lo mismo tambien le çaherian los ladrones, que eſtauan crucificados con el. 45 ¶ Y desde la hora de las seys fueron tinieblas ſobre toda la tierra haſta la hora de las nueue. 46 Y cerca de la hora de las nueue IESVS exciamó con gran boz, diziẽdo, Eli, Eli, lama sabachthani? eſto es, Dios mio, Dios mio, porque me has defamparado? 47 Y algunos de los que eſtauan alli, oyendolo, dezian, A Elias llama eſte. 48 Y luego corriendo vno deellos tomó vna espongia, y hinchióla de vinagre, y poniendola en vna caña, dauale paraque beuieſſe. 49 Y los otros dezian, Dexa veamos ſi vendrá Elias à librarlo. 50 Mas IESVS auiendo otra vez exclamado con gran boz, dió el Eſpiritu. 51 Y heaqui, el velo del Templo ſe rompió en dos, de alto à baxo: y la tierra ſe mouió, y las piedras ſe hendieron. 52 Y los sepulchros ſe abrieron: y muchos cuerpos de Sãctos que auian dormido, ſe leuantaron: 53 Y ſalidos de los sepulchros, deſpues de ſu resurrecion. vinierõ à la Sancta Ciudad, y apparecieron à muchos. 54 Y el Centurion, y los que eſtauan con el guardando à IESVS, viſto el terremoto, y las coſas que auian sido hechas, temieron en gran manera diziendo, Verdaderamente Hijo de Dios era eſte. 55 Y eſtauan alli muchas mugeres mirando de lexos, las quales auian seguido de Galilea à IESVS, siruiendole: 56 Entre las quales era Maria Magdalena, y Maria de Iacobo, y la madre de Iose, y la madre de los hijos de Zebedeo. 57 ¶ Y como fué la tarde del dia, vino vn hombre rico de Arimathea llamado Ioseph, elqual tambiẽ auia sido Discipulo de IESVS. 58 Este llegó à Pilato, y pidió el cuerpo de IESVS. Entonces Pilato mandó que el cuerpo ſe le dieſſe. 59 Y tomando Ioseph el cuerpo, emboluiólo en vna sauana limpia: 60 Y pusolo en vn sepulchro suyo nueuo que auia labrado en peña: Y rebuelta vna grande piedra à la puerta del sepulchro, fueſe. 61 Y eſtauan alli Maria Magdalena, y la otra Maria, sentadas delante del sepulchro. 62 Y el siguiente dia, que es el segundo dia de la preparacion de la Pascua, juntaronſe los principes de los Sacerdotes y los Phariseos à Pilato. 63 Diziendo, Señor, acordamos nos que aquel engañador dixo biuiendo aun, Despues del tercero dia resuscitaré. 64 Manda pues fortificar el sepulchro haſta el dia tercero: porque no vengan ſus Diſcipulos de noche, y lo hurten, y digan àl pueblo, Resuscitó de los muertos: Y ſerá el postrer error peor que el primero. 65 Dizeles Pilato, la guarda teneys: id, fortificad como entendeys. 66 Y yendo ellos, fortificaron el sepulchro con guarda, sellando la piedra. |
Casiodoro de Reina © Versión de Dominio Público.