Biblia Todo Logo
온라인 성경
- 광고 -




사도행전 26:32 - 현대인의 성경

32 그때 아그립바왕은 “이 사람이 황제에게 상소만 하지 않았더라면 놓아 줄 수도 있었을 텐데” 하고 베스도에게 말하였다.

장을 참조하십시오 복사

개역한글

32 이에 아그립바가 베스도더러 일러 가로되 이 사람이 만일 가이사에게 호소하지 아니하였더면 놓을 수 있을뻔하였다 하니라

장을 참조하십시오 복사

God’s Promises: New Testament in North Korean

32 그리고 아그립바는 베스도에게 말했다, 《그가 만일 자신이 씨저에게 상소하지 않았더라면 석방될 수 있었을 것이오.》

장을 참조하십시오 복사

새번역

32 그 때에 아그립바 왕이 베스도에게 말하였다. “그 사람이 황제에게 상소하지 않았으면, 석방될 수 있었을 것이오.”

장을 참조하십시오 복사

읽기 쉬운 성경

32 아그립바가 베스도에게 말하였다. “이 사람이 시저에게 상소하지 않았으면 풀려날 수도 있었을 것이오.”

장을 참조하십시오 복사




사도행전 26:32
6 교차 참조  

그러나 벨릭스는 유대인들의 호감을 사려고 바울을 계속 가두어 두었다. 이렇게 2년이 지난 후에 벨릭스 총독의 후임으로 보르기오 베스도가 부임해 왔다.


그러나 내가 조사해 보니 그에게는 죽일 만한 죄가 없었고 또 그가 황제께 상소했기 때문에 로마로 보내기로 결정했습니다.


로마인들은 나를 심문해 보고 죽일 만한 죄가 없으므로 놓아 주려고 하였으나


유대인들이 반대했기 때문에 나는 하는 수 없이 로마 황제에게 상소하였습니다. 그렇다고 내 민족을 고소하려는 것이 아닙니다.


그러나 주님은 아나니아에게 이렇게 말씀하셨다. “가거라. 그는 내 이름을 이방인들과 왕들과 이스라엘 사람들에게 널리 전하도록 내가 선택한 사람이다.


우리를 팔로우하세요:

광고


광고