Biblia Todo Logo
온라인 성경
- 광고 -




고린도후서 2:5 - 현대인의 성경

5 누가 문제를 일으켰다면 그는 나를 슬프게 한 것이 아니라 어떤 면에서는 여러분 모두를 슬프게 한 것입니다. 너무 지나친 말이 될까 봐 이 정도로 말합니다.

장을 참조하십시오 복사

개역한글

5 근심하게 한 자가 있었을찌라도 나를 근심하게 한것이 아니요 어느 정도 너희 무리를 근심하게 한것이니 어느 정도라 함은 내가 너무 심하게 하지 아니하려 함이라

장을 참조하십시오 복사

God’s Promises: New Testament in North Korean

5 내가 모든 문제를 일으킨 그 사람이 나에게 아픔을 준 것보다 당신들 모두에게 아픔을 주었다고 말할 때 나는 그것을 과장하여 말하고 있지 않습니다.

장을 참조하십시오 복사

새번역

5 누가 마음을 아프게 하였다면, 실은 나를 마음 아프게 한 것이 아니라, 과장하지 않고 말해서, 어느 정도는 여러분 모두를 마음 아프게 한 것이라 하겠습니다.

장을 참조하십시오 복사

읽기 쉬운 성경

5 여러분 가운데서 마음 아프게 하는 일을 저지른 사람이 있다면, 그는 내 마음을 아프게 했다기보다는, 적어도 어느 정도는 여러분 모두의 마음을 아프게 하였습니다. 이 말은 결코 부풀려서 하는 말이 아닙니다.

장을 참조하십시오 복사




고린도후서 2:5
6 교차 참조  

미련한 아들은 그의 아버지에게 근심이 되고 그의 어머니에게 고통이 된다.


그때 그 지역에 사는 한 가나안 여자가 나아와서 “주님, 다윗의 후손이시여! 저를 불쌍히 여겨 주십시오. 제 딸이 악한 귀신이 들렸습니다” 하고 소리쳤다.


형제 여러분, 내가 여러분과 같이 되었으니 여러분도 나와 같이 되기를 바랍니다. 여러분은 나에게 해를 끼치지 않았습니다.


나는 여러분이 다른 생각을 품지 않을 것을 주 안에서 확신합니다. 그러나 여러분을 혼란케 하는 사람은 누구든지 심판을 받을 것입니다.


우리를 팔로우하세요:

광고


광고