고린도전서 2:16 - 현대인의 성경16 성경에도 “누가 주의 마음을 알아서 주를 가르칠 수 있겠는가?” 라고 하지 않았습니까? 그러나 우리는 그리스도의 마음을 가졌습니다. 장을 참조하십시오개역한글16 누가 주의 마음을 알아서 주를 가르치겠느냐 그러나 우리가 그리스도의 마음을 가졌느니라 장을 참조하십시오God’s Promises: New Testament in North Korean16 왜냐하면, 《누가 주님의 생각들을 알 수 있겠습니까? 누가 그분을 가르칠 수 있게 충분히 알고 있겠습니까?》 그러나 우리는 이런 일들을 리해합니다, 왜냐하면 우리가 그리스도의 마음을 가졌기 때문입니다. 장을 참조하십시오새번역16 “누가 주님의 마음을 알았습니까? 누가 그분을 가르치겠습니까?” 그러나 우리는 그리스도의 마음을 가지고 있습니다. 장을 참조하십시오읽기 쉬운 성경16 성경에 이렇게 쓰여 있습니다. “누가 주님의 마음을 알 수 있으며 누가 그분에게 충고를 할 수 있겠느냐?” 우리는 그리스도의 마음을 가지고 있습니다. 그러므로 이 모든 것들을 깨달아 알 수 있습니다. 장을 참조하십시오 |