Biblia Todo Logo
온라인 성경
- 광고 -




요한복음 21:3 - 새번역

3 시몬 베드로가 그들에게 말하기를 “나는 고기를 잡으러 가겠소” 하니, 그들이 “우리도 함께 가겠소” 하고 말하였다. 그들은 나가서 배를 탔다. 그러나 그 날 밤에는 고기를 한 마리도 잡지 못하였다.

장을 참조하십시오 복사

현대인의 성경

3 그때 시몬 베드로가 물고기를 잡으러 간다고 나서자 나머지 사람들도 함께 가겠다고 따라 나섰다. 그들은 배를 타고 바다로 나갔으나 그 날 밤 아무것도 잡지 못하였다.

장을 참조하십시오 복사

개역한글

3 시몬 베드로가 나는 물고기 잡으러 가노라 하매 저희가 우리도 함께 가겠다 하고 나가서 배에 올랐으나 이 밤에 아무 것도 잡지 못하였더니

장을 참조하십시오 복사

God’s Promises: New Testament in North Korean

3 시몬 베드로가 말했다, 《나는 물고기 잡으러 간다.》 《우리도 가겠다,》 그들 모두가 대답했다. 그래서 그들이 나가 배에 올랐으나, 그들은 밤새도록 아무것도 잡지 못하였다.

장을 참조하십시오 복사

읽기 쉬운 성경

3 그때 시몬 베드로가 “나는 고기를 잡으러 가려네.” 하고 그들에게 말하였다. 다른 제자들도 “우리도 같이 가겠네.” 라고 말하고, 나가서 곧 배에 탔다. 그러나 그날 밤에 그들은 아무것도 잡지 못하였다.

장을 참조하십시오 복사




요한복음 21:3
11 교차 참조  

시몬이 대답하였다. “선생님, 우리가 밤새도록 애를 썼으나, 아무것도 잡지 못했습니다. 그러나 선생님의 말씀을 따라 그물을 내리겠습니다.”


이미 동틀 무렵이 되었다. 그 때에 예수께서 바닷가에 들어서셨으나, 제자들은 그가 예수이신 줄을 알지 못하였다.


생업이 서로 같으므로, 바울은 그들 집에 묵으면서 함께 일을 하였다. 그들의 직업은 천막을 만드는 일이었다.


여러분이 아는 대로, 나는 나와 내 일행에게 필요한 것을 내 손으로 일해서 마련하였습니다.


그러므로 심는 사람이나 물 주는 사람은 아무것도 아니요, 자라게 하시는 분은 하나님이십니다.


나와 바나바에게만은 노동하지 않을 권리가 없단 말입니까?


형제자매 여러분, 여러분은 우리의 수고와 고생을 기억하고 있을 것입니다. 우리는 여러분 가운데 아무에게도 폐를 끼치지 아니하려고, 밤낮으로 일을 하면서 하나님의 복음을 여러분에게 전파하였습니다.


우리를 팔로우하세요:

광고


광고