요한복음 16:4 - 새번역4 내가 너희에게 이 말을 하여 두는 것은, 그들이 그러한 일들을 행하는 때가 올 때에, 너희로 하여금 내가 너희에게 말한 사실을 다시 생각나게 하려는 것이다. 또 내가 이 말을 처음에 하지 않은 것은, 내가 너희와 함께 있었기 때문이다. 장을 참조하십시오현대인의 성경4 내가 이 말을 너희에게 미리 해 두는 것은 그런 때가 오면 너희가 내 경고를 기억하도록 하기 위해서이다. 내가 처음부터 이 말을 너희에게 하지 않은 것은 너희가 나와 함께 있었기 때문이다. 장을 참조하십시오개역한글4 오직 너희에게 이 말을 이른 것은 너희로 그 때를 당하면 내가 너희에게 이 말 한 것을 기억나게 하려 함이요 처음부터 이 말을 하지 아니한 것은 내가 너희와 함께 있었음이니라 장을 참조하십시오God’s Promises: New Testament in North Korean4 그렇다, 내가 너희에게 이런 것들을 지금 말하는 것은, 그것들이 일어날 때, 너희가 나의 경고를 기억하게 하려는 것이다. 내가 너희에게 더 일찌기 말하지 않은 것은 내가 너희와 얼마간 더 있을 것이였기 때문이였다. 장을 참조하십시오읽기 쉬운 성경4 내가 너희에게 이런 말을 미리 일러둔다. 때가 되어 그런 일이 일어나면, 내가 그것에 대해 너희에게 미리 말했다는 것을 기억하게 하려는 것이다. 내가 이 말을 처음부터 너희에게 하지 않은 것은, 내가 너희와 함께 있었기 때문이다. 장을 참조하십시오 |