Biblia Todo Logo
온라인 성경
- 광고 -




요한복음 12:1 - 새번역

1 유월절 엿새 전에, 예수께서 베다니에 가셨다. 그 곳은 예수께서 죽은 사람 가운데에 살리신 나사로가 사는 곳이다.

장을 참조하십시오 복사

현대인의 성경

1 유월절 엿새 전에 예수님은 전에 죽은 나사로를 살리신 베다니로 가셨다.

장을 참조하십시오 복사

개역한글

1 유월절 엿새 전에 예수께서 베다니에 이르시니 이곳은 예수께서 죽은 자 가운데서 살리신 나사로의 있는 곳이라

장을 참조하십시오 복사

God’s Promises: New Testament in North Korean

1 건너뜀명절이 시작되기 6일 전에, 예수님은 나사로의―죽음에서 다시 살아난 바로 그 사람― 집에, 베다니에 도착하셨다.

장을 참조하십시오 복사

읽기 쉬운 성경

1 유월절이 되기 엿새 전에, 예수께서 베다니에 이르셨다. 베다니는 예수께서 죽은 사람들 가운데서 살리신 나사로가 사는 곳이다.

장을 참조하십시오 복사




요한복음 12:1
13 교차 참조  

예수께서 그들을 남겨 두고, 성 밖으로 나가, 베다니로 가셔서, 거기에서 밤을 지내셨다.


예수께서 예루살렘에 이르러 성전에 들어가셨다. 그는 거기서 모든 것을 둘러보신 뒤에, 날이 이미 저물었으므로, 열두 제자와 함께 베다니로 나가셨다.


그리고 예수께서는 그들을 [밖으로] 베다니까지 데리고 가서, 손을 들어 그들을 축복하셨다.


그런데 그 동네에 죄인인 한 여자가 있었는데, 예수께서 바리새파 사람의 집에서 음식을 잡숫고 계신 것을 알고서, 향유가 담긴 옥합을 가지고 와서,


한 병자가 있었는데, 그는 마리아와 그의 자매 마르다의 마을 베다니에 사는 나사로였다.


이렇게 말씀하신 다음에, 큰 소리로 “나사로야, 나오너라” 하고 외치시니,


죽었던 사람이 나왔다. 손발은 천으로 감겨 있고, 얼굴은 수건으로 싸매여 있었다. 예수께서 그들에게 “그를 풀어 주어서, 가게 하여라” 하고 말씀하셨다.


유대 사람들의 유월절이 가까이 다가오니, 많은 사람이 자기의 몸을 성결하게 하려고, 유월절 전에 시골에서 예루살렘으로 올라왔다.


다음날에는 명절을 지키러 온 많은 무리가, 예수께서 예루살렘에 들어오신다는 말을 듣고,


명절에 예배하러 올라온 사람들 가운데 그리스 사람이 몇 있었는데,


유대 사람들이 예수가 거기에 계신다는 것을 알고, 크게 떼를 지어 몰려왔다. 그들은 예수를 보려는 것만이 아니라, 그가 죽은 사람들 가운데서 다시 살리신 나사로를 보려는 것이었다.


우리를 팔로우하세요:

광고


광고