23 에훗은 현관으로 나가, 뒤에서 다락방 문을 닫고 걸어 잠갔다.
23 그러고서 에훗은 밖으로 나가 다락방 문을 걸어 잠갔다.
23 에훗이 현관에 나와서 다락문들을 닫아 잠그니라
23 에훗은 용상이 있는 방의 문들을 모두 안으로 잠갔다. 그런 다음 마루바닥에 있는 화장실 구멍을 통해 그 아래에 있는 숨겨진 방 을 이용해 빠져나갔다.
암논의 하인은 공주를 바깥으로 끌어내고, 대문을 닫고서, 빗장을 질렀다. 그 때에 다말은 소매에 색동으로 수를 놓은 긴 옷을 입고 있었다. 공주들은 시집가기 전에는 옷을 그렇게 입었다.
에훗이 왕에게 다가섰을 때에, 마침 왕은 시원한 그의 집 다락방에 홀로 앉아 있었다. 에훗이 “임금님께 전하여 드릴 하나님의 말씀이 있습니다” 하니, 왕은 자리에서 일어섰다.
칼자루까지도 칼날을 따라 들어가서 칼 끝이 등 뒤로 나왔다. 에훗이 그 칼을 빼내지 않았으므로, 기름기가 칼에 엉겨 붙었다.
에훗이 나간 뒤에, 그의 부하들이 와서 다락방 문이 잠겨 있는 것을 보고, 왕이 그 시원한 다락방에서 용변을 보고 있다고 생각하였다.