Biblia Todo Logo
온라인 성경
- 광고 -




사사기 16:10 - 새번역

10 들릴라가 삼손에게 말하였다. “이것 봐요. 당신은 나를 놀렸어요. 거짓말까지 했어요. 무엇으로 당신을 묶어야 꼼짝 못 하는지 말해 주세요.”

장을 참조하십시오 복사

현대인의 성경

10 그 후 들릴라가 삼손에게 말하였다. “이봐요, 당신이 저를 놀렸어요. 거짓말을 했단 말이에요. 어떻게 하면 당신을 꼼짝 못하게 묶을 수 있는지 제발 가르쳐 주세요.”

장을 참조하십시오 복사

개역한글

10 들릴라가 삼손에게 이르되 보라 당신이 나를 희롱하여 내게 거짓말을 하였도다 청컨대 무엇으로 하면 당신을 결박할 수 있을는지 이제는 내게 말하라

장을 참조하십시오 복사

읽기 쉬운 성경

10 그러자 들릴라가 삼손에게 말하였다. “당신은 나를 바보로 만들고 내게 거짓말까지 했어요. 자, 이제 어떻게 하면 당신을 묶을 수 있는지 말해 주세요.”

장을 참조하십시오 복사




사사기 16:10
10 교차 참조  

그런데도 그들은 똑같은 것을 네 번씩이나 요구해 오고, 그 때마다 나도 똑같은 말로 대답하였다.


너는 이유도 없이 네 이웃을 치는 증언을 하지 말고, 네 입술로 속이는 일도 하지 말아라.


마치 호기심 많은 사람들이 무슨 구경거리를 보러 오듯이 너에게 올 것이다. 그러나 그들은, 네가 하는 말을 듣기만 할 뿐, 그 말에 복종하지는 않을 것이다. 그들이 입으로는 달갑게 여기면서도, 마음으로는 자기들의 욕심을 따르기 때문이다.


예수께서 그에게 말씀하셨다. “유다야, 너는 입맞춤으로 인자를 넘겨주려고 하느냐?”


삼손이 그에게 말하였다. “한 번도 쓰지 않은 새 밧줄로 나를 꽁꽁 묶으면, 내가 힘이 빠져서 여느 사람처럼 되지.”


그러자 들릴라가 삼손에게 말하였다. “당신은 여전히 나를 놀리고 있어요. 여태까지 당신은 나에게 거짓말만 했어요! 무엇으로 당신을 묶어야 꼼짝 못 하는지 말해 주세요.” 삼손이 그에게 말하였다. “내 머리칼 일곱 가닥을 베틀 날실에 섞어서 짜면 되지.”


삼손이 그에게 말해 주었다. “마르지 않은 푸른 칡 일곱 매끼로 나를 묶으면, 내가 힘이 빠져서 여느 사람처럼 되지.”


미리 옆 방에 사람들을 숨겨 놓고 있다가, 그에게 “삼손, 블레셋 사람들이 당신에게 들이닥쳤어요!” 하고 소리쳤다. 그러나 삼손은 그 밧줄을 불에 탄 삼 오라기를 끊듯이 끊어 버렸다. 그의 힘의 비밀은 여전히 알려지지 않았다. 그러자


우리를 팔로우하세요:

광고


광고