Biblia Todo Logo
온라인 성경
- 광고 -




사사기 15:4 - 새번역

4 나가서 여우 삼백 마리를 잡아, 꼬리에 꼬리를 서로 비끄러매고는, 그 두 꼬리 사이에 가지고 간 홰를 하나씩 매달았다.

장을 참조하십시오 복사

현대인의 성경

4 그러고서 그는 밖으로 나가 여우 300마리를 잡아 두 마리씩 서로 꼬리를 붙들어 매고 그 매듭에 홰를 단 다음

장을 참조하십시오 복사

개역한글

4 삼손이 가서 여우 삼백을 붙들어서 그 꼬리와 꼬리를 매고 홰를 취하고 그 두 꼬리 사이에 한 홰를 달고

장을 참조하십시오 복사

읽기 쉬운 성경

4 삼손은 나가서 여우 삼백 마리를 잡아 두 마리씩 꼬리와 꼬리를 비끄러맸다. 그리고 그 두 꼬리 사이에 가지고 간 홰를 하나씩 달았다.

장을 참조하십시오 복사




사사기 15:4
8 교차 참조  

그러자 압살롬이 자기의 종들을 불러다가 지시하였다. “내 밭 곁에 요압의 밭이 있다. 그가 거기에 보리 농사를 지어 놓았으니, 너희는 가서, 그 밭에다가 불을 질러라.” 그래서 압살롬의 종들이 그 밭에 불을 질렀다.


그들은 칼을 맞고 쓰러지고, 그 주검은 승냥이의 밥이 될 것이다.


횃불을 던지고 화살을 쏘아서 사람을 죽이는 미친 사람이 있다.


“여우 떼를 좀 잡아 주오. 꽃이 한창인 우리 포도원을 망가뜨리는 새끼 여우 떼를 좀 잡아 주오.” (여자)


그를 만나서, 그에게, 정신을 바짝 차리고, 침착하게 행동하라고 일러라. 시리아의 르신과 르말리야의 아들이 크게 분노한다 하여도, 타다가 만 두 부지깽이에서 나오는 연기에 지나지 않으니, 두려워하거나 겁내지 말라고 일러라.


시온 산이 거칠어져서, 여우들만 득실거립니다.


그러자 삼손이 그들에게 “이번만은 내가 블레셋 사람들에게 어떤 손해를 끼친다 해도 나를 나무라지 못할 것이오” 하고 말하면서,


그는 그 홰에 불을 붙여 블레셋 사람의 곡식 밭으로 여우를 내몰아서, 이미 베어 쌓아 놓은 곡식가리에 불을 놓았다. 불은 곡식가리뿐 아니라 아직 베지 않은 곡식과 포도원과 올리브 농원까지 다 태워 버렸다.


우리를 팔로우하세요:

광고


광고