사도행전 24:22 - 새번역22 벨릭스는 그 ‘도’와 관련된 일을 자세히 알고 있었으므로, “천부장 루시아가 내려오거든, 당신들의 소송을 처리하겠소” 하고 말하고서, 신문을 연기하였다. 장을 참조하십시오현대인의 성경22 벨릭스는 예수님의 가르침을 잘 알고 있었으므로 부대장 루시아가 오면 이 일을 처리하겠다고 말한 후 재판을 연기했다. 장을 참조하십시오개역한글22 벨릭스가 이 도에 관한 것을 더 자세히 아는고로 연기하여 가로되 천부장 루시아가 내려 오거든 너희 일을 처결하리라 하고 장을 참조하십시오God’s Promises: New Testament in North Korean22 그 순간에, 예수님의 가르침에 대해 아주 잘 알고 있는 벨릭스는, 듣는 것을 중단하고 말했다, 《주둔군 지휘관인 루시아가 올 때까지 기다리시오. 그때 나는 이 사건을 결속 짓겠소.》 장을 참조하십시오읽기 쉬운 성경22 벨릭스는 예수의 ‘도’ 에 관하여 이미 잘 알고 있었다. 그는 “루시아 천인대장이 오면 당신들이 낸 소송에 대해 결정을 내리겠소.” 하고 말하며 재판을 연기하였다. 장을 참조하십시오 |