Biblia Todo Logo
온라인 성경
- 광고 -




사도행전 21:10 - 새번역

10 우리가 여러 날 머물러 있는 동안에, 아가보라는 예언자가 유대에서 내려와,

장을 참조하십시오 복사

현대인의 성경

10 우리가 여러 날 머무는 동안 유대에서 아가보라는 예언자가 내려왔다.

장을 참조하십시오 복사

개역한글

10 여러 날 있더니 한 선지자 아가보라 하는 이가 유대로부터 내려와

장을 참조하십시오 복사

God’s Promises: New Testament in North Korean

10 며칠 후에 아가보라고 부르는 한 사람이, 그도 역시 예언의 은정선물을 가지고 있었는데, 유태로부터 도착했다.

장을 참조하십시오 복사

읽기 쉬운 성경

10 우리가 그 집에 여러 날 머물고 있는 동안에 유대에서 아가보라는 예언자가 내려왔다.

장을 참조하십시오 복사




사도행전 21:10
5 교차 참조  

헤롯 왕 때에, 예수께서 유대 베들레헴에서 나셨다. 그런데 동방으로부터 박사들이 예루살렘에 와서


그 가운데 아가보라는 사람이 성령의 감동을 받아서, 일어나, 온 세계에 큰 기근이 들 것이라고 예언하였다. 바로 그 기근이 글라우디오 황제 때에 들었다.


이런 행로를 취한 것은, 바울이 아시아에서 시간을 허비하지 않으려고, 에베소에 들르지 않기로 작정하였기 때문이다. 그는 할 수 있는 대로, 오순절까지는 예루살렘에 도착하려고 서둘렀던 것이다.


우리는 두로에서 제자들을 찾아서 만나고, 거기서 이레를 머물렀다. 그런데 그들은 성령의 지시를 받아서, 바울에게 예루살렘에 올라가지 말라고 간곡히 말하였다.


우리는 두로에서 출항하여, 항해를 끝마치고 돌레마이에 이르렀다. 거기서 우리는 신도들에게 인사하고, 그들과 함께 하루를 지냈다.


우리를 팔로우하세요:

광고


광고