마태복음 9:28 - 새번역28 예수께서 집 안으로 들어가셨는데, 그 눈 먼 사람들이 그에게 나아왔다. 예수께서 그들에게 말씀하셨다. “너희는 내가 이 일을 할 수 있다고 믿느냐?” 그들이 “예, 주님!” 하고 대답하였다. 장을 참조하십시오현대인의 성경28 예수님이 집 안으로 들어가시자 소경들이 예수님께 나아왔다. 예수님이 그들에게 “너희는 내가 이 일을 할 수 있으리라고 믿느냐?” 하고 물으시자 그들은 “예, 주님. 우리가 믿습니다” 하고 대답하였다. 장을 참조하십시오개역한글28 예수께서 집에 들어가시매 소경들이 나아오거늘 예수께서 이르시되 내가 능히 이 일 할 줄을 믿느냐 대답하되 주여 그러하오이다 하니 장을 참조하십시오God’s Promises: New Testament in North Korean28 그들은 그분이 머물고 계셨던 그 집으로 바로 들어갔다, 그러자 예수님이 그들에게 물으셨다, 《너희는 내가 너희를 보게 해 줄 수 있다고 믿는가?》 《예, 주님,》 그들이 그분에게 대답했다, 《우리는 믿습니다.》 장을 참조하십시오읽기 쉬운 성경28 예수께서 집 안으로 들어가시자 눈먼 두 사람이 따라 들어왔다. 예수께서 그들에게 물으셨다. “내가 너희의 눈을 밝게 해 줄 수 있다고 믿느냐?” 그러자 두 사람은 “네, 주님! 믿습니다!” 하고 대답하였다. 장을 참조하십시오 |