Biblia Todo Logo
온라인 성경
- 광고 -




마태복음 26:12 - 새번역

12 이 여자가 내 몸에 향유를 부은 것은, 내 장례를 치르려고 한 것이다.

장을 참조하십시오 복사

현대인의 성경

12 이 여자는 내 몸에 향유를 부어 내 장례를 준비하였다.

장을 참조하십시오 복사

개역한글

12 이 여자가 내 몸에 이 향유를 부은 것은 내 장사를 위하여 함이니라

장을 참조하십시오 복사

God’s Promises: New Testament in North Korean

12 이 녀자는 매장을 위한 나의 몸을 준비하기 위해 나에게 이 향수를 쏟아 부었다.

장을 참조하십시오 복사

읽기 쉬운 성경

12 이 여자가 내 몸에 향유를 부은 것은, 장례를 위해 내 몸을 준비해 준 것이다.

장을 참조하십시오 복사




마태복음 26:12
8 교차 참조  

시의들을 시켜서, 아버지 이스라엘의 시신에 방부제 향 재료를 넣게 하였다. 시의들이 방부제 향 재료를 넣는데,


사람들은 그를 ‘다윗 성’에 장사하였다. 그 무덤은 아사가 미리 파 둔 곳이다. 사람들은 향 제조법 대로 만든 온갖 향을 가득 쌓은 침상에 그를 눕혀서 장사하고, 그의 죽음을 애도하려고 큰 불을 밝혔다.


이 여자는, 자기가 할 수 있는 일을 하였다. 곧 내 몸에 향유를 부어서, 내 장례를 위하여 할 일을 미리 한 셈이다.


안식일이 지났을 때에, 막달라 마리아와 야고보의 어머니 마리아와 살로메는 가서 예수께 발라 드리려고 향료를 샀다.


그리고 그들은 집에 돌아가서, 향료와 향유를 마련하였다. 여인들은 계명대로 안식일에 쉬었다.


예수께서 말씀하셨다. “그대로 두어라. 그는 나의 장사 날에 쓰려고 간직한 것을 쓴 것이다.


우리를 팔로우하세요:

광고


광고