Biblia Todo Logo
온라인 성경
- 광고 -




마태복음 25:13 - 새번역

13 그러므로 깨어 있어라. 너희는 그 날과 그 시각을 알지 못하기 때문이다.”

장을 참조하십시오 복사

현대인의 성경

13 그러므로 깨어 있어라. 너희는 그 날과 그 시간을 알지 못한다.

장을 참조하십시오 복사

개역한글

13 그런즉 깨어 있으라 너희는 그 날과 그 시를 알지 못하느니라

장을 참조하십시오 복사

God’s Promises: New Testament in North Korean

13 《그러므로 너희들, 역시, 깨여 있어야 한다! 왜냐하면 너희는 내가 돌아올 그 날이나 때를 모르기 때문이다.》

장을 참조하십시오 복사

읽기 쉬운 성경

13 그러니 항상 깨어 있어라. 너희는 사람의 아들이 어느 날 어느 시간에 올지 모르기 때문이다.

장을 참조하십시오 복사




마태복음 25:13
12 교차 참조  

생각하지도 않은 날에, 뜻밖의 시각에 그 종의 주인이 와서


그러나 신랑이 대답하기를 ‘내가 진정으로 너희에게 말한다. 나는 너희를 알지 못한다’ 하였다.


그러니 너희는 앞으로 일어날 이 모든 일을 능히 피하고, 또 인자 앞에 설 수 있도록, 기도하면서 늘 깨어 있어라.”


그러므로 여러분은 깨어 있어서, 내가 삼 년 동안 밤낮 쉬지 않고 각 사람을 눈물로 훈계하던 것을 기억하십시오.


깨어 있으십시오. 믿음에 굳게 서 있으십시오. 용감하십시오. 힘을 내십시오.


그러므로 우리는 다른 사람들처럼 잠자지 말고, 깨어 있으며, 정신을 차립시다.


그러나 그대는 모든 일에 정신을 차려서 고난을 참으며, 전도자의 일을 하며, 그대의 직무를 완수하십시오.


만물의 마지막이 가까이 왔습니다. 그러므로 정신을 차리고, 삼가 조심하여 기도하십시오.


정신을 차리고, 깨어 있으십시오. 여러분의 원수 악마가, 우는 사자 같이 삼킬 자를 찾아 두루 다닙니다.


(“보아라, 내가 도둑처럼 올 것이다. 깨어 있어서, 자기 옷을 갖추어 입고, 벌거벗은 몸으로 돌아다니지 않으며, 자기의 부끄러운 데를 남에게 보이지 않는 사람은, 복이 있다.”)


우리를 팔로우하세요:

광고


광고