Biblia Todo Logo
온라인 성경
- 광고 -




마태복음 24:36 - 새번역

36 “그러나 그 날과 그 시각은 아무도 모른다. 하늘의 천사들도 모르고, 아들도 모르고, 오직 아버지만이 아신다.

장을 참조하십시오 복사

현대인의 성경

36 그러나 내가 오는 그 날과 시간은 아무도 모른다. 하늘의 천사들과 아들도 모르고 오직 아버지만 아신다.

장을 참조하십시오 복사

개역한글

36 그러나 그 날과 그 때는 아무도 모르나니 하늘의 천사들도, 아들도 모르고 오직 아버지만 아시느니라

장을 참조하십시오 복사

God’s Promises: New Testament in North Korean

36 《그렇지만, 어느 누구도 이러한 일들이 언제 일어날지 그 날이나 그 시간을 모른다, 지어 하늘의 천사들이나 아들 자신조차도 모른다. 오직 아버지만이 알고 계신다.

장을 참조하십시오 복사

읽기 쉬운 성경

36 그날과 그 시간이 언제 올지 아무도 모른다. 하늘의 천사들도 모르고 아들도 모른다. 오로지 아버지만이 아신다.

장을 참조하십시오 복사




마태복음 24:36
10 교차 참조  

낮이 따로 없고 밤도 없는 대낮만이 이어진다. 그 때가 언제 올지는 주님께서만 아신다. 저녁때가 되어도, 여전히 대낮처럼 밝을 것이다.


그러므로 깨어 있어라. 너희는 너희 주님께서 어느 날에 오실지를 알지 못하기 때문이다.


그러므로 너희도 준비하고 있어라. 너희가 생각하지도 않는 시각에 인자가 올 것이기 때문이다.”


그러므로 깨어 있어라. 너희는 그 날과 그 시각을 알지 못하기 때문이다.”


“그러나 그 날과 그 때는 아무도 모른다. 하늘의 천사들도 모르고, 아들도 모르고, 오직 아버지만 아신다.


예수께서 그들에게 말씀하셨다. “때나 시기는 아버지께서 아버지의 권한으로 정하신 것이니, 너희가 알 바가 아니다.


주님의 날이 밤에 도둑처럼 온다는 것을, 여러분은 자세히 알고 있습니다.


그러나 주님의 날은 도둑같이 올 것입니다. 그 날에 하늘은 요란한 소리를 내면서 사라지고, 원소들은 불에 녹아버리고, 땅과 그 안에 있는 모든 일은 드러날 것입니다.


(“보아라, 내가 도둑처럼 올 것이다. 깨어 있어서, 자기 옷을 갖추어 입고, 벌거벗은 몸으로 돌아다니지 않으며, 자기의 부끄러운 데를 남에게 보이지 않는 사람은, 복이 있다.”)


그러므로 네가 그 가르침을 어떻게 받고 어떻게 들었는지를 되새겨서, 굳게 지키고, 회개하여라. 만일 네가 깨어 있지 않으면 내가 도둑같이 올 것인데, 어느 때에 내가 네게 올지를 너는 알지 못한다.


우리를 팔로우하세요:

광고


광고