Biblia Todo Logo
온라인 성경

- 광고 -




마가복음 1:3 - 새번역

3 “광야에서 외치는 이의 소리가 있다. ‘너희는 주님의 길을 예비하고, 그의 길을 곧게 하여라’” 한 것과 같이,

장을 참조하십시오 복사

현대인의 성경

3 “광야에서 어떤 사람의 외치는 소리가 들린다. ‘너희는 주를 위해 길을 준비하라. 그의 길을 곧게 하라’ ” 고 쓰여 있다.

장을 참조하십시오 복사

개역한글

3 광야에 외치는 자의 소리가 있어 가로되 너희는 주의 길을 예비하라 그의 첩경을 평탄케 하라 기록된 것과 같이

장을 참조하십시오 복사

God’s Promises: New Testament in North Korean

3 그는 황야에서 웨치는 목소리이다, 〈주님의 오심을 위해 길을 준비하라! 그분을 위해 길을 깨끗이 치워라!〉》

장을 참조하십시오 복사

읽기 쉬운 성경

3 “광야에서 외치는 이의 소리가 있다. ‘주를 위해 길을 준비하라. 그분이 오실 길을 곧게 하여라.’”

장을 참조하십시오 복사




마가복음 1:3
8 교차 참조  

이 사람을 두고 예언자 이사야는 이렇게 말하였다. “광야에서 외치는 이의 소리가 있다. ‘너희는 주님의 길을 예비하고, 그의 길을 곧게 하여라.’”


(요한은 그에 대하여 증언하여 외쳤다. “이분이 내가 말씀드린 바로 그분입니다. 내 뒤에 오시는 분이 나보다 앞서신 분이라고 말씀드린 것은, 이분을 두고 말한 것입니다. 그분은 사실 나보다 먼저 계신 분이기 때문입니다.”)


그 무렵에 세례자 요한이 나타나서, 유대 광야에서 선포하여


안나스와 가야바가 대제사장으로 있을 때에, 하나님의 말씀이 광야에 있는 사가랴의 아들 요한에게 내렸다.


우리를 팔로우하세요:

광고


광고