Biblia Todo Logo
온라인 성경
- 광고 -




디도서 3:12 - 새번역

12 내가 아데마나 두기고를 그대에게 보내거든, 속히 니고볼리로 나를 찾아 오십시오. 나는 거기에서 겨울을 지내기로 작정하였습니다.

장을 참조하십시오 복사

현대인의 성경

12 내가 아데마나 두기고를 보내거든 그대는 니고볼리에 있는 나에게로 속히 오시오. 나는 거기서 겨울을 보낼 작정입니다.

장을 참조하십시오 복사

개역한글

12 내가 아데마나 두기고를 네게 보내리니 그 때에 네가 급히 니고볼리로 내게 오라 내가 거기서 과동하기로 작정하였노라

장을 참조하십시오 복사

God’s Promises: New Testament in North Korean

12 나는 아르데마나 혹은 두기고를 그대에게 보낼 것을 계획 중입니다. 그들 중 한 사람이 도착하자마자, 그대는 니고볼리에서 나를 만날 수 있도록 모든 힘을 다하십시오 왜냐하면 내가 겨울 동안 거기에 머물기로 결심했기 때문입니다.

장을 참조하십시오 복사

읽기 쉬운 성경

12 내가 아데마와 두기고 두 사람 가운데 한 사람을 그대에게 보내는 대로 그대는 서둘러 니고볼리로 나를 찾아오너라. 나는 그곳에서 겨울을 나기로 하였다.

장을 참조하십시오 복사




디도서 3:12
8 교차 참조  

그 때에 그와 동행한 사람은 부로의 아들로서, 베뢰아 사람 소바더와 데살로니가 사람 가운데서 아리스다고와 세군도와 더베 사람 가이오와 디모데, 그리고 아시아 사람 두기고와 드로비모였다.


여러분에게로 가면, 얼마 동안은 함께 지낼 것이고, 어쩌면 겨울을 나게 될지도 모르겠습니다. 그 다음에 여러분은, 내가 가려는 곳으로 나를 보내 주시기를 바랍니다.


사랑하는 형제이며 주님 안에서 진실한 일꾼인 두기고가, 내가 지내는 형편과 내가 하고 있는 일과 그밖에 모든 것을 여러분에게 알릴 것입니다.


내 모든 사정은 두기고가 여러분에게 알려드릴 것입니다. 그는 주님 안에서, 사랑하는 형제요, 신실한 일꾼이요, 함께 종된 사람입니다.


나는 두기고를 에베소로 보냈습니다.


그대는 겨울이 되기 전에 서둘러 오십시오. 으불로와 부데와 리노와 글라우디아와 모든 신도가 그대에게 문안합니다.


그대는 속히 나에게로 오십시오.


우리를 팔로우하세요:

광고


광고