Biblia Todo Logo
온라인 성경
- 광고 -




누가복음 17:22 - 새번역

22 그리고 제자들에게 말씀하셨다. “너희가 인자의 날들 가운데서 단 하루라도 보고 싶어 할 때가 오겠으나, 보지 못할 것이다.

장을 참조하십시오 복사

현대인의 성경

22 그러고서 예수님은 제자들에게 말씀하셨다. “너희가 단 하루만이라도 나와 함께 있고 싶어도 그렇게 못할 때가 올 것이다.

장을 참조하십시오 복사

개역한글

22 또 제자들에게 이르시되 때가 이르리니 너희가 인자의 날 하루를 보고자 하되 보지 못하리라

장을 참조하십시오 복사

God’s Promises: New Testament in North Korean

22 그러고 나서 그분은 자신의 제자들에게 말씀하셨다, 《너희가 사람의 아들이 돌아올 그날을 보기를 간절히 바랄 그때가 오고 있다, 그러나 너희는 그것을 보지 못할 것이다.

장을 참조하십시오 복사

읽기 쉬운 성경

22 그리고 예수께서 제자들에게 말씀하셨다. “너희가 사람의 아들의 영광스러운 날들 가운데 단 하루라도 보고 싶어할 때가 올 것이다. 그러나 너희는 그날을 볼 수 없을 것이다.

장을 참조하십시오 복사




누가복음 17:22
11 교차 참조  

예수께서 그들에게 말씀하셨다. “혼인 잔치의 손님들이 신랑이 자기들과 함께 있는 동안에 슬퍼할 수 있느냐? 그러나 신랑을 빼앗길 날이 올 터이니, 그 때에는 그들이 금식할 것이다.


그러나 신랑을 빼앗길 날이 올 터인데, 그 날에는 그들이 금식할 것이다.”


보아라, 너희의 집은 버림을 받을 것이다. 내가 너희에게 말한다. 너희가 말하기를 ‘주님의 이름으로 오시는 분은 복되시다’ 할 그 때가 오기까지, 너희는 나를 다시는 보지 못할 것이다.”


그러나 신랑을 빼앗길 날이 올 터인데, 그 날에는 그들이 금식할 것이다.”


예수께서 그들에게 대답하셨다. “아직 얼마 동안은 빛이 너희 가운데 있을 것이다. 빛이 있는 동안에 걸어다녀라. 어둠이 너희를 이기지 못하게 하여라. 어둠 속을 다니는 사람은 자기가 어디로 가는지를 모른다.


어린 자녀들아, 아직 잠시 동안은 내가 너희와 함께 있겠다. 그러나 너희가 나를 찾을 것이다. 내가 일찍이 유대 사람들에게 ‘내가 가는 곳에 너희는 올 수 없다’ 하고 말한 것과 같이, 지금 나는 너희에게도 말하여 둔다.


우리를 팔로우하세요:

광고


광고