Biblia Todo Logo
온라인 성경
- 광고 -




고린도전서 9:20 - 새번역

20 유대 사람들에게는, 유대 사람을 얻으려고 유대 사람같이 되었습니다. 율법 아래 있는 사람들에게는, 내가 율법 아래 있지 않으면서도, 율법 아래에 있는 사람을 얻으려고 율법 아래 있는 사람같이 되었습니다.

장을 참조하십시오 복사

현대인의 성경

20 유대인에게 내가 유대인처럼 된 것은 유대인들을 얻기 위해서이며 율법 아래 있는 사람들에게는 내가 율법 아래 있지 않으면서도 그들처럼 된 것은 율법 아래 있는 사람들을 얻기 위해서입니다.

장을 참조하십시오 복사

개역한글

20 유대인들에게는 내가 유대인과 같이 된 것은 유대인들을 얻고자 함이요 율법 아래 있는 자들에게는 내가 율법 아래 있지 아니하나 율법 아래 있는 자 같이 된 것은 율법 아래 있는 자들을 얻고자 함이요

장을 참조하십시오 복사

God’s Promises: New Testament in North Korean

20 내가 유태인들과 함께 있을 때, 나는 유태인들을 그리스도에게 데려오기 위해 유태인처럼 살았습니다. 내가 유태인의 률법을 따르는 사람들과 함께 있을 때, 나도 역시 그 률법 아래 살았습니다. 내가 그 률법의 지배를 받지 않았음에도 불구하고, 나는 그 률법 아래 있는 사람들을 그리스도에게 데려 오려고 그렇게 하였습니다.

장을 참조하십시오 복사

읽기 쉬운 성경

20 나는 유대 사람을 그리스도께 인도하려고, 유대 사람에게는 유대 사람같이 되었습니다. 나 자신은 율법의 지배를 받지 않지만, 율법의 지배를 받는 사람들에게 나는 율법의 지배를 받는 사람같이 되었습니다. 그것은, 그 사람들을 그리스도께 인도하려는 것입니다.

장을 참조하십시오 복사




고린도전서 9:20
11 교차 참조  

바울은 디모데가 자기와 함께 가기를 바랐다. 그래서 바울은 그 지방에 사는 유대 사람들을 생각해서, 디모데를 데려다가 할례를 행하였다. 그것은, 디모데의 아버지가 그리스 사람이라는 것을, 그들이 모두 알고 있었기 때문이다.


바울은 여러 날을 더 머무른 뒤에, 신도들과 작별하고, 배를 타고 시리아로 떠났다. 브리스길라와 아굴라가 그와 동행하였다. 그런데 바울은 서원한 것이 있어서, 겐그레아에서 머리를 깎았다.


나는 아무쪼록, 내 동족에게 질투심을 일으켜서, 그 가운데서 몇 사람만이라도 구원하고 싶습니다.


율법에 있는 모든 말씀이 율법 아래 사는 사람에게 말한 것임을 우리는 압니다. 그것은 모든 입을 막고, 온 세상을 하나님 앞에서 유죄로 드러내려는 것입니다.


나는 율법과의 관계에서는 율법으로 말미암아 죽어버렸습니다. 그것은 내가 하나님과의 관계 안에서 살려고 하는 것입니다.


율법 아래에 있기를 바라는 사람들이여, 나에게 말해 보십시오. 여러분은 율법이 말하는 것을 듣지 못합니까?


그것은 율법 아래에 있는 사람들을 속량하시고, 우리로 하여금 자녀의 자격을 얻게 하시려는 것이었습니다.


그런데 여러분이, 성령의 인도하심을 따라 살아가면, 율법 아래에 있는 것이 아닙니다.


우리를 팔로우하세요:

광고


광고