Biblia Todo Logo
온라인 성경
- 광고 -




이사야 19:5 - 개역한글

5 바닷 물이 없어지겠고 강이 잦아서 마르겠고

장을 참조하십시오 복사

현대인의 성경

5 나일 강물이 점차 줄어 강바닥이 마를 것이며

장을 참조하십시오 복사

새번역

5 나일 강이 마를 것이다. 강바닥이 바싹 마를 것이다.

장을 참조하십시오 복사

읽기 쉬운 성경

5 나일 강이 말라버리리라. 강이 바싹 마르리라.

장을 참조하십시오 복사




이사야 19:5
9 교차 참조  

물이 바다에서 줄어지고 하수가 잦아서 마름 같이


니므림 물이 마르고 풀이 시들었으며 연한 풀이 말라 청청한 것이 없음이로다


여호와께서 바다 위에 손을 펴사 열방을 흔드시며 여호와께서 가나안에 대하여 명을 내려 그 견고한 성을 훼파하게 하시고


내가 우물을 파서 물을 마셨으니 나의 발바닥으로 애굽의 모든 하수를 밟아 말리리라 하였도다


내가 왔어도 사람이 없었으며 내가 불러도 대답하는 자가 없었음은 어찜이뇨 내 손이 어찌 짧아 구속하지 못하겠느냐 내게 어찌 건질 능력이 없겠느냐 보라 내가 꾸짖은즉 바다가 마르며 하수가 광야가 될것이며 거기 물이 없어졌으므로 어족이 갈하여 죽어 악취를 발하게 되느니라


그러므로 여호와께서 이같이 말씀하시되 보라 내가 네 송사를 듣고 너를 위하여 보수하여 그 바다를 말리며 그 샘을 말리리니


내가 그 모든 강을 말리우고 그 땅을 악인의 손에 팔겠으며 타국 사람의 손으로 그 땅과 그 가운데 있는 모든 것을 황무케 하리라 나 여호와의 말이니라


내가 그들로 고해를 지나게 하며 바다 물결을 치리니 나일의 깊은 곳이 다 마르겠고 앗수르의 교만이 낮아지겠고 애굽의 홀이 없어지리라


만일 애굽 족속이 올라 오지 아니할 때에는 창일함이 있지 아니하리니 여호와께서 초막절을 지키러 올라오지 아니하는 열국 사람을 치시는 재앙을 그에게 내리실 것이라


우리를 팔로우하세요:

광고


광고