Biblia Todo Logo
온라인 성경
- 광고 -




요한복음 4:53 - 개역한글

53 아비가 예수께서 네 아들이 살았다 말씀하신 그 때인줄 알고 자기와 그 온 집이 다 믿으니라

장을 참조하십시오 복사

현대인의 성경

53 그래서 아이 아버지는 예수님이 “네 아들은 살았다” 하고 말씀하신 바로 그때인 줄 알고 자기와 그의 집안이 다 예수님을 믿었다.

장을 참조하십시오 복사

God’s Promises: New Testament in North Korean

53 그러자 그 아버지는 그것이 예수님이 그에게 《너의 아들이 살 것이다.》라고 말씀하신 바로 그 시간인 것을 알게 되였다. 그래서 그와 그의 온 집안사람들은 예수님을 믿었다.

장을 참조하십시오 복사

새번역

53 아이 아버지는 그 때가, 예수께서 그에게 “네 아들이 살 것이다” 하고 말씀하신, 바로 그 시각인 것을 알았다. 그래서 그와 그의 온 집안이 함께 예수를 믿었다.

장을 참조하십시오 복사

읽기 쉬운 성경

53 그러자 아버지는 바로 그 시간이 예수께서 “네 아들이 살 것이다.” 라고 말씀하신 때라는 것을 깨달았다. 그리하여 그와 그의 집안사람 모두가 예수를 믿었다.

장을 참조하십시오 복사




요한복음 4:53
12 교차 참조  

저가 그 말씀을 보내어 저희를 고치사 위경에서 건지시는도다


저가 말씀하시매 이루었으며 명하시매 견고히 섰도다


예수께서 백부장에게 이르시되 가라 네 믿은대로 될찌어다 하시니 그 시로 하인이 나으니라


예수께서 이르시되 오늘 구원이 이 집에 이르렀으니 이 사람도 아브라함의 자손임이로다


내려가는 길에서 그 종들이 오다가 만나서 아이가 살았다 하거늘


그 낫기 시작한 때를 물은즉 어제 제 칠시에 열기가 떨어졌나이다 하는지라


그가 너와 네 온 집의 구원 얻을 말씀을 네게 이르리라 함을 보았다 하거늘


저와 그 집이 다 세례를 받고 우리에게 청하여 가로되 만일 나를 주 믿는 자로 알거든 내 집에 들어와 유하라 하고 강권하여 있게 하니라


저희를 데리고 자기 집에 올라가서 음식을 차려주고 저와 온 집이 하나님을 믿었으므로 크게 기뻐하니라


또 회당장 그리스보가 온 집으로 더불어 주를 믿으며 수다한 고린도 사람도 듣고 믿어 세례를 받더라


이 약속은 너희와 너희 자녀와 모든 먼데 사람 곧 주 우리 하나님이 얼마든지 부르시는 자들에게 하신 것이라 하고


우리를 팔로우하세요:

광고


광고