Biblia Todo Logo
온라인 성경
- 광고 -




요한복음 18:9 - 개역한글

9 이는 아버지께서 내게 주신 자 중에서 하나도 잃지 아니하였삽나이다 하신 말씀을 응하게 하려 함이러라

장을 참조하십시오 복사

현대인의 성경

9 예수님이 이렇게 말씀하신 것은 “아버지께서 내게 주신 사람은 내가 하나도 잃지 않았습니다” 라는 말씀이 이루어지도록 하기 위해서였다.

장을 참조하십시오 복사

God’s Promises: New Testament in North Korean

9 그분은 자기 자신의 말씀을 실현하기 위해 이같이 하셨다: 《나는 당신이 나에게 주신 그들 중 단 한 사람도 잃지 않았습니다.》

장을 참조하십시오 복사

새번역

9 이렇게 말씀하신 것은, 예수께서 전에 ‘아버지께서 나에게 주신 사람을, 나는 한 사람도 잃지 않았습니다’ 하신 그 말씀을 이루게 하시려는 것이었다.

장을 참조하십시오 복사

읽기 쉬운 성경

9 이렇게 말씀하신 것은, 예수께서 전에 “아버지께서 내게 주신 사람을 하나도 잃지 않았습니다.” 라고 하신 말씀이 이루어지게 하려는 것이었다.

장을 참조하십시오 복사




요한복음 18:9
3 교차 참조  

내가 저희와 함께 있을 때에 내게 주신 아버지의 이름으로 저희를 보전하와 지키었나이다 그 중에 하나도 멸망치 않고 오직 멸망의 자식 뿐이오니 이는 성경을 응하게 함이니이다


예수께서 대답하시되 너희에게 내로라 하였으니 나를 찾거든 이 사람들의 가는 것을 용납하라 하시니


나를 보내신 이의 뜻을 행하려 함이니라 나를 보내신 이의 뜻은 내게 주신 자 중에 내가 하나도 잃어버리지 아니하고 마지막 날에 다시 살리는 이것이니라


우리를 팔로우하세요:

광고


광고