요한복음 13:13 - 개역한글13 너희가 나를 선생이라 또는 주라 하니 너희 말이 옳도다 내가 그러하다 장을 참조하십시오현대인의 성경13 너희는 나를 ‘선생’ 또는 ‘주’ 라고 부르는데 너희 말이 옳다. 나는 그런 사람이다. 장을 참조하십시오God’s Promises: New Testament in North Korean13 너희는 나를 〈선생님〉 그리고 〈주님〉이라고 부른다, 그러니 너희가 옳다, 왜냐하면 그것이 바로 나이기 때문이다. 장을 참조하십시오새번역13 너희가 나를 선생님 또는 주님이라고 부르는데, 그것은 옳은 말이다. 내가 사실로 그러하다. 장을 참조하십시오읽기 쉬운 성경13 너희가 나를 ‘선생님’ 이라고도 부르고 ‘주님’ 이라고도 부르는데, 그것은 옳은 말이다. 내가 정말로 선생이고 주이기 때문이다. 장을 참조하십시오 |