7 주의 견책을 인하여 도망하며 주의 우뢰 소리를 인하여 빨리 가서
7 주의 책망에 물이 도망하고 우뢰 같은 주의 명령 소리에 물이 달아나
7 그러나 주님께서 한 번 꾸짖으시니 물이 도망 치고, 주님의 천둥소리에 물이 서둘러서 물러갑니다.
7 그러나 당신께서 꾸짖으시니 물이 도망쳤습니다. 당신의 천둥소리에 물이 줄행랑을 칩니다.
하나님이 노아와 그와 함께 방주에 있는 모든 들짐승과 육축을 권념하사 바람으로 땅위에 불게 하시매 물이 감하였고
이에 홍해를 꾸짖으시니 곧 마르매 저희를 인도하여 바다 지나기를 광야를 지남 같게 하사
이럴 때에 여호와의 꾸지람과 콧김을 인하여 물밑이 드러나고 세상의 터가 나타났도다
회리바람 중에 주의 우뢰의 소리가 있으며 번개가 세계를 비취며 땅이 흔들리고 움직였나이다
그가 위로 구름 하늘을 견고하게 하시며 바다의 샘들을 힘 있게 하시며
예수께서 깨어 바람을 꾸짖으시며 바다더러 이르시되 잠잠하라 고요하라 하시니 바람이 그치고 아주 잔잔하여지더라