Biblia Todo Logo
온라인 성경

- 광고 -




사도행전 28:11 - 개역한글

11 석달 후에 그 섬에서 과동한 알렉산드리아 배를 우리가 타고 떠나니 그 배 기호는 디오스구로라

장을 참조하십시오 복사

현대인의 성경

11 석 달 후에 우리는 그 섬에서 겨울을 지낸 알렉산드리아의 디오스구로호를 타고 떠나

장을 참조하십시오 복사

God’s Promises: New Testament in North Korean

11 난파 후 3개월이 되였다 우리는 그 섬에서 겨울을 지낸 다른 배―쌍둥이 신으로 배머리를 장식한 알렉산드리아의 배로 출항했다.

장을 참조하십시오 복사

새번역

11 석 달 뒤에 우리는 그 섬에서 겨울을 난 디오스구로라는 이름이 붙은 알렉산드리아 배를 타고 떠났다.

장을 참조하십시오 복사

읽기 쉬운 성경

11 우리는 석 달을 지낸 다음에, 그 섬에서 겨울을 난 알렉산드리아의 배를 타고 떠났다. 그 배의 이름은 ‘쌍둥이 신’이었다. 그 배의 뱃머리에는 쌍둥이 신의 모습이 새겨져 있었다.

장을 참조하십시오 복사




사도행전 28:11
9 교차 참조  

거기서 백부장이 이달리야로 가려하는 알렉산드리아 배를 만나 우리를 오르게 하니


그러므로 우상의 제물 먹는 일에 대하여는 우리가 우상은 세상에 아무 것도 아니며 또한 하나님은 한분 밖에 없는줄 아노라


열방 중에서 피난한 자들아 너희는 모여 오라 한가지로 가까이 나아 오라 나무 우상을 가지고 다니며 능히 구원치 못하는 신에게 기도하는 자들은 무지한 자니라


리버디노 구레네인, 알렉산드리아인, 길리기아와 아시아에서 온 사람들의 회당이라는 각 회당에서 어떤자들이 일어나 스데반으로 더불어 변론할쌔


그 사람들이 여호와를 크게 두려워하여 여호와께 제물을 드리고 서원을 하였더라


사공이 두려워하여 각각 자기의 신을 부르고 또 배를 가볍게 하려고 그 가운데 물건을 바다에 던지니라 그러나 요나는 배 밑층에 내려가서 누워 깊이 잠이 든지라


온 섬 가운데로 지나서 바보에 이르러 바예수라 하는 유대인 거짓 선지자 박수를 만나니


후한 예로 우리를 대접하고 떠날 때에 우리 쓸 것을 배에 올리더라


수라구사에 대고 사흘을 있다가


우리를 팔로우하세요:

광고


광고