Biblia Todo Logo
온라인 성경
- 광고 -




사도행전 2:11 - 개역한글

11 그레데인과 아라비아인들이라 우리가 다 우리의 각 방언으로 하나님의 큰 일을 말함을 듣는도다 하고

장을 참조하십시오 복사

현대인의 성경

11 유대인과 유대교로 개종한 이방인들도 있으며 또 크레테 사람과 아라비아 사람도 있는데 우리가 다 하나님의 놀라운 일을 각자 우리 말로 듣고 있지 않는가!”

장을 참조하십시오 복사

God’s Promises: New Testament in North Korean

11 (둘 다 유태 사람들과 유태교 개종자들), 크레타와, 아랍에서 온 사람들이다. 그런데 우리 모두는 이 사람들이 하나님께서 실행하신 놀라운 일들에 대해 우리들 자신의 언어로 말하고 있는 것을 듣고 있다!》

장을 참조하십시오 복사

새번역

11 유대 사람과 유대교에 개종한 사람과 크레타 사람과 아라비아 사람인데, 우리는 저들이 하나님의 큰 일들을 방언으로 말하는 것을 듣고 있소.”

장을 참조하십시오 복사

읽기 쉬운 성경

11 유대 사람과 유대교로 개종한 사람과, 크레테 사람과 아라비아 사람이오. 그런데 하나님께서 하신 큰일들을 전하는 이 사람들의 말을 우리는 저마다 자기 나라 말로 듣고 있소.”

장을 참조하십시오 복사




사도행전 2:11
36 교차 참조  

그 외에 또 상고와 무역하는 객상과 아라비아 왕들과 나라의 방백들에게서도 가져온지라


블레셋 중에서는 여호사밧에게 예물을 드리며 은으로 공을 바쳤고 아라비아 사람도 짐승떼 곧 수양 칠천 칠백과 수염소 칠천 칠백을 드렸더라


하나님이 도우사 블레셋 사람과 구르바알에 거한 아라비아 사람과 마온 사람을 치게 하신지라


측량할 수 없는 큰 일을, 셀 수 없는 기이한 일을 행하시느니라


여호와의 인자하심과 인생에게 행하신 기이한 일을 인하여 그를 찬송할찌로다


여호와의 인자하심과 인생에게 행하신 기이한 일을 인하여 그를 찬송할찌로다


여호와의 인자하심과 인생에게 행하신 기이한 일을 인하여 그를 찬송할찌로다


그 기이한 일을 사람으로 기억케 하셨으니 여호와는 은혜로우시고 자비하시도다


홀로 큰 기사를 행하시는이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다


감사의 소리를 들리고 주의 기이한 모든 일을 이르리이다


여호와 나의 하나님이여 주의 행하신 기적이 많고 우리를 향하신 주의 생각도 많도소이다 내가 들어 말하고자 하나 주의 앞에 베풀 수도 없고 그 수를 셀 수도 없나이다


하나님이여 나를 어려서부터 교훈하셨으므로 내가 지금까지 주의 기사를 전하였나이다


곧 여호와의 옛적 기사를 기억하여 그 행하신 일을 진술하리이다


우리가 이를 그 자손에게 숨기지 아니하고 여호와의 영예와 그 능력과 기이한 사적을 후대에 전하리로다


여호와여 주의 기사를 하늘이 찬양할 것이요 주의 성실도 거룩한 자의 회중에서 찬양하리이다


그 영광을 열방 중에, 그 기이한 행적을 만민 중에 선포할찌어다


여호와여 신 중에 주와 같은 자 누구니이까 주와 같이 거룩함에 영광스러우며 찬송할만한 위엄이 있으며 기이한 일을 행하는 자 누구니이까


그곳에 처할 자가 없겠고 거할 사람이 대대에 없을 것이며 아라비아 사람도 거기 장막을 치지 아니하며 목자들도 그곳에 그 양떼를 쉬게 하지 아니할 것이요


아라비아에 관한 경고라 드단 대상이여 너희가 아라비아 수풀에서 유숙하리라


여호와여 주는 나의 하나님이시라 내가 주를 높이고 주의 이름을 찬송하오리니 주는 기사를 옛적의 정하신 뜻대로 성실함과 진실함으로 행하셨음이라


이도 만군의 여호와께로서 난 것이라 그의 모략은 기묘하며 지혜는 광대하니라


아라비아 모든 왕과 광야에 거하는 잡족의 모든 왕과


네 눈을 들어 자산을 보라 너의 행음치 아니한 곳이 어디 있느냐 네가 길 가에 앉아 사람을 기다린 것이 광야에 있는 아라바 사람 같아서 음란과 행악으로 이 땅을 더럽혔도다


브루기아와 밤빌리아, 애굽과 및 구레네에 가까운 리비야 여러 지방에 사는 사람들과 로마로부터 온 나그네 곧 유대인과 유대교에 들어 온 사람들과


다 놀라며 의혹하여 서로 가로되 이 어찐 일이냐 하며


그 항구가 과동하기에 불편하므로 거기서 떠나 아무쪼록 뵈닉스에 가서 과동하자 하는 자가 더 많으니 뵈닉스는 그레데 항구라 한편은 동북을, 한편은 동남을 향하였더라


남풍이 순하게 불매 저희가 득의한줄 알고 닻을 감아 그레데 해변을 가까이 하고 행선하더니


배가 더디 가 여러 날만에 간신히 니도 맞은편에 이르러 풍세가 더 허락지 아니하므로 살모네 앞을 지나 그레데 해안을 의지하고 행선하여


어떤이에게는 능력 행함을, 어떤이에게는 예언함을, 어떤이에게는 영들 분별함을, 다른이에게는 각종 방언 말함을, 어떤이에게는 방언들 통역함을 주시나니


하나님이 교회 중에 몇을 세우셨으니 첫째는 사도요 둘째는 선지자요 세째는 교사요 그 다음은 능력이요 그 다음은 병 고치는 은사와 서로 돕는 것과 다스리는 것과 각종 방언을 하는 것이라


또 나보다 먼저 사도 된 자들을 만나려고 예루살렘으로 가지 아니하고 오직 아라비아로 갔다가 다시 다메섹으로 돌아갔노라


이 하가는 아라비아에 있는 시내산으로 지금 있는 예루살렘과 같은 데니 저가 그 자녀들로 더불어 종노릇하고


그레데인 중에 어떤 선지자가 말하되 그레데인들은 항상 거짓말장이며 악한 짐승이며 배만 위하는 게으름장이라 하니


내가 너를 그레데에 떨어뜨려 둔 이유는 부족한 일을 바로잡고 나의 명한대로 각 성에 장로들을 세우게 하려 함이니


하나님도 표적들과 기사들과 여러가지 능력과 및 자기 뜻을 따라 성령의 나눠주신 것으로써 저희와 함께 증거하셨느니라


우리를 팔로우하세요:

광고


광고