Biblia Todo Logo
온라인 성경
- 광고 -




사도행전 16:3 - 개역한글

3 바울이 그를 데리고 떠나고자 할쌔 그 지경에 있는 유대인을 인하여 그를 데려다가 할례를 행하니 이는 그 사람들이 그의 부친은 헬라인인줄 다 앎이러라

장을 참조하십시오 복사

현대인의 성경

3 그래서 바울은 디모데를 데리고 다니려 했으나 그의 아버지가 그리스 사람인 것을 아는 그 지방 유대인들 때문에 그를 먼저 데려다가 할례를 행하였다.

장을 참조하십시오 복사

God’s Promises: New Testament in North Korean

3 그래서 바울은 자기들 려행에 그가 함께해 주기를 원했다. 그는 그 지역의 유태 사람들을 존중하여, 그는 그들이 떠나기 전에 디모데를 위해 잘라냄례식을 하기로 했다, 왜냐하면 누구나 그의 아버지가 그리스 사람인 것을 알고 있었기 때문이였다.

장을 참조하십시오 복사

새번역

3 바울은 디모데가 자기와 함께 가기를 바랐다. 그래서 바울은 그 지방에 사는 유대 사람들을 생각해서, 디모데를 데려다가 할례를 행하였다. 그것은, 디모데의 아버지가 그리스 사람이라는 것을, 그들이 모두 알고 있었기 때문이다.

장을 참조하십시오 복사

읽기 쉬운 성경

3 바울은 디모데를 데려가고 싶었다. 그러나 그 고장에 사는 모든 유대 사람이 디모데의 아버지가 그리스 사람이라는 것을 알고 있었기 때문에, 먼저 디모데에게 할례를 베풀었다.

장을 참조하십시오 복사




사도행전 16:3
10 교차 참조  

다만 우상의 더러운 것과 음행과 목매어 죽인 것과 피를 멀리 하라고 편지하는 것이 가하니


바나바는 마가라 하는 요한도 데리고 가고자 하나


바울은 실라를 택한 후에 형제들에게 주의 은혜에 부탁함을 받고 떠나


할례 받는 것도 아무 것도 아니요 할례 받지 아니하는 것도 아무 것도 아니로되 오직 하나님의 계명을 지킬 따름이니라


유대인들에게는 내가 유대인과 같이 된 것은 유대인들을 얻고자 함이요 율법 아래 있는 자들에게는 내가 율법 아래 있지 아니하나 율법 아래 있는 자 같이 된 것은 율법 아래 있는 자들을 얻고자 함이요


그러나 나와 함께 있는 헬라인 디도라도 억지로 할례를 받게 아니하였으니


베드로에게 역사하사 그를 할례자의 사도로 삼으신 이가 또한 내게 역사하사 나를 이방인에게 사도로 삼으셨느니라


그리스도 예수 안에서는 할례나 무할례가 효력이 없되 사랑으로써 역사하는 믿음 뿐이니라


디모데의 연단을 너희가 아나니 자식이 아비에게 함같이 나와 함께 복음을 위하여 수고하였느니라


우리를 팔로우하세요:

광고


광고