Biblia Todo Logo
온라인 성경
- 광고 -




누가복음 7:14 - 개역한글

14 가까이 오사 그 관에 손을 대시니 멘 자들이 서는지라 예수께서 가라사대 청년아 내가 네게 말하노니 일어나라 하시매

장을 참조하십시오 복사

현대인의 성경

14 그리고 가까이 가서 관에 손을 대시자 메고 가던 사람들이 멈춰 섰다. 그때 예수님이 “청년아, 내가 너에게 말한다. 일어나라!” 하고 말씀하셨다.

장을 참조하십시오 복사

God’s Promises: New Testament in North Korean

14 그러고 나서 그분은 관으로 걸어가서 그것을 만지셨다, 그러자 관을 멘 사람들이 멈춰 섰다. 《젊은이,》 그분이 말씀하셨다, 《내가 너에게 말한다, 일어나거라.》

장을 참조하십시오 복사

새번역

14 그리고 앞으로 나아가서, 관에 손을 대시니, 메고 가는 사람들이 멈추어 섰다. 예수께서 말씀하셨다. “젊은이야, 내가 네게 말한다. 일어나라.”

장을 참조하십시오 복사

읽기 쉬운 성경

14 예수께서 상여로 다가가 손을 대시자, 상여를 메고 가던 사람들이 걸음을 멈추었다. 예수께서 죽은 젊은이를 향해 말씀하셨다. “젊은이여, 일어나거라!”

장을 참조하십시오 복사




누가복음 7:14
20 교차 참조  

그 아이 위에 몸을 세번 펴서 엎드리고 여호와께 부르짖어 가로되 나의 하나님 여호와여 원컨대 이 아이의 혼으로 그 몸에 돌아 오게 하옵소서 하니


여호와께서 엘리야의 소리를 들으시므로 그 아이의 혼이 몸으로 돌아 오고 살아난지라


사람이 누우면 다시 일어나지 못하고 하늘이 없어지기까지 눈을 뜨지 못하며 잠을 깨지 못하느니라


사람이 죽으면 어찌 다시 살리이까 나는 나의 싸우는 모든 날 동안을 참고 놓이기를 기다렸겠나이다


저가 말씀하시매 이루었으며 명하시매 견고히 섰도다


주의 죽은 자들은 살아나고 우리의 시체들은 일어나리이다 티끌에 거하는 자들아 너희는 깨어 노래하라 주의 이슬은 빛난 이슬이니 땅이 죽은 자를 내어 놓으리로다


그 아이의 손을 잡고 가라사대 달리다굼 하시니 번역하면 곧 소녀야 내가 네게 말하노니 일어나라 하심이라


주께서 과부를 보시고 불쌍히 여기사 울지 말라 하시고


죽었던 자가 일어앉고 말도 하거늘 예수께서 그를 어미에게 주신대


예수께 대한 이 소문이 온 유대와 사방에 두루 퍼지니라


예수께서 가라사대 나는 부활이요 생명이니 나를 믿는 자는 죽어도 살겠고


아버지께서 죽은 자들을 일으켜 살리심 같이 아들도 자기의 원하는 자들을 살리느니라


진실로 진실로 너희에게 이르노니 죽은 자들이 하나님의 아들의 음성을 들을 때가 오나니 곧 이 때라 듣는 자는 살아나리라


기록된바 내가 너를 많은 민족의 조상으로 세웠다 하심과 같으니 그의 믿은바 하나님은 죽은 자를 살리시며 없는 것을 있는 것 같이 부르시는 이시니라


저희의 은밀히 행하는 것들은 말하기도 부끄러움이라


우리를 팔로우하세요:

광고


광고