Biblia Todo Logo
온라인 성경
- 광고 -




누가복음 1:80 - 개역한글

80 아이가 자라며 심령이 강하여지며 이스라엘에게 나타나는 날까지 빈 들에 있으니라

장을 참조하십시오 복사

현대인의 성경

80 아기는 무럭무럭 자라 마음이 굳세어지고 이스라엘 백성들 앞에 나타날 때까지 광야에서 살았다. 예수님의 탄생

장을 참조하십시오 복사

God’s Promises: New Testament in North Korean

80 요한은 자라서 령적으로 굳세여졌다. 그리고 그는 이스라엘을 위한 자기의 공개적인 임무를 시작할 때까지 황야에서 살았다.

장을 참조하십시오 복사

새번역

80 아기는 자라서, 심령이 굳세어졌다. 그는 이스라엘 백성 앞에 나타나는 날까지 광야에서 살았다.

장을 참조하십시오 복사

읽기 쉬운 성경

80 아이는 자라 갔다. 그리고 영적으로 더욱 굳세어졌다. 그는 이스라엘 백성들 에게 하나님의 말씀을 전하기 위해 나설 때까지 광야에서 지냈다.

장을 참조하십시오 복사




누가복음 1:80
11 교차 참조  

저희가 떠나매 예수께서 무리에게 요한에 대하여 말씀하시되 너희가 무엇을 보려고 광야에 나갔더냐 바람에 흔들리는 갈대냐


그 때에 세례 요한이 이르러 유대 광야에서 전파하여 가로되


이는 저가 주 앞에 큰 자가 되며 포도주나 소주를 마시지 아니하며 모태로부터 성령의 충만함을 입어


아기가 자라며 강하여지고 지혜가 충족하며 하나님의 은혜가 그 위에 있더라


예수는 그 지혜와 그 키가 자라가며 하나님과 사람에게 더 사랑스러워 가시더라


나도 그를 알지 못하였으나 내가 와서 물로 세례를 주는 것은 그를 이스라엘에게 나타내려 함이라 하니라


이는 성경으로써 예수는 그리스도라고 증거하여 공중 앞에서 유력하게 유대인의 말을 이김일러라


여호와께서 한나를 권고하사 그로 잉태하여 세 아들과 두 딸을 낳게 하셨고 아이 사무엘은 여호와 앞에서 자라니라


우리를 팔로우하세요:

광고


광고