Biblia Todo Logo
온라인 성경

- 광고 -




2 Kronekele 15:16 - Tshwa Bible

16 Hambu nyine wakwe Maaka, i lo mu humesa wuzinzeni gakwe, hikuva a mahile a xifananiso xa Axtarte. Asa i lo khungumula a xifananiso xakwe a xi hisa le xicongwaneni xa Kidroni.

장을 참조하십시오 복사




2 Kronekele 15:16
26 교차 참조  

I lo fuma 41 wa malembe le Jerusalema. A vito ga mamani wakwe i wa hi Maaka a nʼwana Abixalome.


I lo fuma malembe manharu le Jerusalema. A vito ga mamani wakwe i wa hi Maaka nʼwana Abixalome.


I lo khungumulela a maalati lawa ma nga wa hi le hehla ka yindlu yi tlakukileko ya Ahaza, lawa ma akilweko hi tihosi ta ka Juda, ni maalati lawa Manasa a nga wa akile ka tihubye timbiri ta yindlu ya Jehova; a hosi yi lo ma hahlula yi ma hoxa lahasi, yi ya halata a tsutsungwani wa kona le xicongwaneni xa Kidroni.


Ni kambe i lo khungumula a alati legi gi nga wa hi le Beteli, ni wutshamu gi tlakukileko legi gi nga wa mahilwe hi Jeroboamu nʼwana Nebate, loyi a onhisileko va ka Israeli; i lo khungumula a alati lego ni wutshamu gi tlakukileko, a hisa a yindlu ya kona a yi maha tsutsungwani, a hisa ni xifananiso xa Axtarte.


A hosi yi lo leletela mupristi wa hombe Hilkia, ni vapristi va tsongwani, ni vahlayisi va nyangwa a ku humesa lomu tempeleni ya Jehova zontlhe lezi zi mahelweko Baali na Axtarte, ni handla gontlhe ga tilo, a zi hisa lahandle ka Jerusalema, le koveni wa Kidroni, a yisa a khuma ga kona le Beteli.


I lo humesa a xifananiso xa Axtarte lomu ndlwini ya Jehova, a zi yisa handle ka Jerusalema, le koveni wa Kidroni a ya zi hisa, a halata a khuma ga zona lomu xilahleni xa vanhu va tiko,


Kanilezi a matshamu ma tlakukileko a ma susiwangi lomu tikweni ga ka Israeli, hambu lezi a mbilu ya Asa yi wa longamile ka wontihe masiku yakwe.


A vapristi va lo enghena lomu ndlwini ya Jehova va yi basisa; va lo humesa a chaka gontlhe gi kumekileko lomu ndlwini ya Jehova gita laha hubyeni ga yindlu ya Jehova, zonake a va ka Levi va lo gi teka va ya gi hoxa le handle le xicongwaneni xa Kidroni.


Va lo sangula ku susa a maalati lawa ma nga wa hi le Jerusalema, va susa ni maalati ya ku hisela tibani, va ma hoxa le xicongwaneni xa Kidroni.


a fayetela zifananiso za Axtarte, ni zifananiso zi vatlilweko a zi maha tsutsungwani, a tsema zifananiso za gambo lomu tikweni gontlhe ga ka Israeli; zonake i lo tlhelela Jerusalema.


Zonake i lo teka a role legi va gi mahileko, a gi hisa hi nzilo, a gi sila gi maha mapa, a chela matini a nwisa a vanana va ka Israeli.


Kanilezi mu ta khungumula maalati yabye, mu fayetela zifananiso zabye, mu tsema ni zifananiso za Axtarte.


Nzi ta hahlula matshamu ya nwina ma tlakukileko, nzi wisa a timhinga ta nwina ta gambo, nzi hoxa zirumbi za nwina hehla ka zirumbi za zifananiso za vanungungulu va nwina; ni muhefemulo wa mina wu ta swireka ha nwina.


Ku taku ni wihi a ta nga profeta, zonake a raru wakwe ni nyine wakwe lava va mu belekileko, va taku kakwe: U yimelwe hi kufa, hakuva u wulawula mawunwa vitweni ga Jehova! A raru wakwe ni nyine wakwe lava va mu belekileko va ta mu tlhava loku a profeta.


Laha maxaka yakwe na ma zi zwile, va lo famba a ku ya mu khoma, hakuva va waku: Wa pepuka.


Laha Jesu a nga kanele leti timhaka, i lo huma ni vapizani vakwe vaya tlhatuko wa xicongwana Kidroni, laho gi nga hi kona simu; i lo enghena kona, yena ni vapizani vakwe. Mat. 26:36; Mar. 14:32; Lu. 22:39


Hikwalaho a ha ha tivi munhu hi ka nyama; hambu lezi hi nga mu tiva Kristu hi ka nyama, makunu a ha ha mu tivisi lezo. Mat. 12:50


Loyi a nga ku ngalo hi dadani wakwe ni mamani wakwe: A nzi va wonangi! Loyi a nga tivangiko vamakabye vakwe, Loyi a nga khataleliko a vanana vakwe, Kasi va hlayisa a gezu ga wena. Va chivirikela xivumelwano xa wena. Ekso. 32:25; Mat. 10:37; Lu. 14:26


Hikwalaho mu ta va mahisa lezi: Mu ta khungumula maganzelo yabye, mu fayetela timhinga tabye, ni ku tsemelela zifananiso zabye za Axera, mu hisa zifananiso zabye zi vatlilweko,


A xionho xa nwina, gi nga gona role legi mu gi mahileko, nzi lo gi teka nzi gi hisa, ni ku gi fayetela, nzi gi gaya nzi gi silisisa, nzi maha tsutsungwani ha gona, zonake nzi wu chela lomu congweni lowu wu tako hi le xitsungeni.


우리를 팔로우하세요:

광고


광고