Biblia Todo Logo
온라인 성경

- 광고 -




1 Kronekele 29:2 - Tshwa Bible

2 Nzi ti karatile hi ntamu wa mina wontihe nzi longisela a yindlu ya Nungungulu wa mina, a nzalama ya lezi zi ta ngava za nzalama; a siliva ya lezi zi ta ngava za siliva; a suku wa lezi zi ta ngava za suku; a ziketse za lezi zi ta ngava za ziketse; a tisinya ta lezi zi ta ngava za tisinya; a maribye ya berile, ni maribye lawa ma ta nga tlhatekelwa, ni maribye yo khazamula, ni maribye ya mivala ya tixakaxaka, ni tixaka tontlhe ta maribye ya malongo, ni marmore yo basa yo tala nguvu.

장을 참조하십시오 복사




1 Kronekele 29:2
22 교차 참조  

A nzalama ya tiko lego yi sasekile; ku kona ni bedeliu ni ribye ga xohama.


U nyika ka nʼwana wa mina Solomoni a mbilu yi mbheleleko a ku hlayisa milayo ya wena, ni timhaka ta wena, ni zileletelo za wena, ni ku maha a zilo lezi zontlhe, ni ku aka a yindlu leyi nzi yi longiseleko!


Tlhatakumbiri, hi kuranza ka mina a yindlu ya Nungungulu wa mina, lezi nzi nga nazo za nzalama ni siliva, lezi zi lumbako mina, nza zi nyikela a kuva ziva za yindlu ya Nungungulu wa mina, ahandle ka lezi nzi zi longiseleko a yindlu ya ku basa.


I lo bombisa a yindlu hi maribye yo saseka. A nzalama ya kona yi wa hi ya le Parvaime.


Hakunene wu kona a mugodi wa siliva, Ni wutshamu ga nzalama, laha yi basiswako kona.


A gi na ku ringaniswa ni nzalama ya Ofira, Hambu ni onikisi ya lisima ni safira.


U ta yi mehela a maribye ya tsengo wa hombe; ku tava ni mune wa tixaxa ta maribye: a ka lo ranga ku ta engheniswa sardoni, ni topazi, ni karbunkele


ka lixaxa la wumune, i krisolite, hi onikisi, ni jasperi; ma ta tiyiswa matshanwini ya wona hi nzalama.


U ta teka maribye mambiri ma vangamelako ya onikisi, u tsala ka wona a mavito ya vana va ka Israeli.


a lixaxa la wumune: krisolite, ni onikisi, ni jasperi. A maribye lawa ma wa nameketilwe lomu matshanwini ya wona hi nzalama.


Zonake va lo teka maribye ya onikisi va ma nameketa hi zitiyiso za nzalama, va tsala ka wona a mavito ya vanana va ka Israeli hi ku kehlela khwatsi hilezi va tsalisako zona lomu ka maribye.


Ni xihi lexi a canja ga wena gi xi tirako, xi mahe hi ntamu wa wena: hakuva a ku na ntiro, hambu makungo, ni kutiva, ge, hambu wutlhari le Xeoli lomu u yako kona. Tis. 6:5; Isa. 38:18; Joh. 9:4


A wudumo gakwe gi lo zwala Siria gontlhe. Va neha kakwe vontlhe va nga kari va babya, va nga hi ni tinghumbe ti tsalangeneko ni kubayisa, na va hi ni madimoni, ni zitsuri, ni zikhurubu, i lo va hanyisa.


Nzi va mahela wukustumunyu lezaku va lo nyikela hi kuranza kabye kotisa a ntamu wabye, ina ni ku hunza a ntamu wabye.


Kani hi xihi lexi mu xi mahako, xi maheni hi mbilu; khwatsi hi loku mu tirela Hosi, na ku nga hi vanhu.


우리를 팔로우하세요:

광고


광고